• 首页
  • 电视
  • 电影

妮基塔第一季

Nikita Season 1,妮基塔女郎 第一季,嗜血娇娃 第一季,尼基塔 第一季

主演:李美琪,琳德西·冯塞卡,夏恩·韦斯特,亚伦·斯坦福,艾什顿·霍尔姆斯,彼得·奥特布里奇,美琳达·克拉克,山德·贝克利,戴文·萨瓦

类型:电视地区:美国语言:英语年份:2010

《妮基塔第一季》剧照

妮基塔第一季 剧照 NO.1妮基塔第一季 剧照 NO.2妮基塔第一季 剧照 NO.3妮基塔第一季 剧照 NO.4妮基塔第一季 剧照 NO.5妮基塔第一季 剧照 NO.6妮基塔第一季 剧照 NO.13妮基塔第一季 剧照 NO.14妮基塔第一季 剧照 NO.15妮基塔第一季 剧照 NO.16妮基塔第一季 剧照 NO.17妮基塔第一季 剧照 NO.18妮基塔第一季 剧照 NO.19妮基塔第一季 剧照 NO.20

《妮基塔第一季》剧情介绍

妮基塔第一季电视免费高清在线观看全集。
CW这一版根据1990年法国电影《尼基塔女郎》、1993年美国翻拍版电影《尼基塔:永不回头》及1997年由美国和加拿大联合制作的电视剧集《尼基塔女郎》改编而成。 Nikita(李美琪 Maggie Q 饰)因抢劫商铺拒捕失手杀死一名警察,而被送到了女子监狱。后被代号为“Division”的秘密政府组织解救。组织伪造了Nikita的死亡证明,并赋予她机会开始新的生活——把她训练成一名间谍和顶级杀手,让她效忠自己的国家。可就在组织杀死了她的爱人后看清了一切真相逃离组织。躲藏三年之后她重出江湖,决定不惜一切代价揭发组织的阴谋和秘密。另一面,她安插了内应Alex(琳德西·冯塞卡 Lyndsy Fonseca 饰)进入组织内部做卧底。而Michael(夏恩·韦斯特 Shane West 饰)是追捕尼基塔小组的负责人,却与她有一种惺惺相惜的感情......热播电视剧最新电影超级影后之初次做人无爱理想国爱情度假村腐坏之巫骇人命案事件簿第二十一季破晓之战大案组他们发现了地狱我不是连环杀手恋爱与友情之间Special天空中的露西十二公民龙号机车扶桑花女孩破产姐妹第三季五月八月响:成为小说家的方法麋鹿王李家大院丹麦之子死亡电压高墙之内的理发室锦衣卫之日炎刀故事新编讨厌的女人新警事之隐形兄弟水鬼乌鲁木齐的天空大楼里只有谋杀第四季你好乔安

《妮基塔第一季》长篇影评

 1 ) The Newsroom

【转载】THE NEWSROOM S01E01-03笔记转自沪江英语《新闻编辑室》S01E01笔记:为什么美国不伟大【英语短语】1. And with a straight face you're gonna tell students that America is so star-spangledawesome that we're the only ones. 而你居然还一本正经得告诉学生美国已经是世界上独一无二的国家了!

剧情:Will 对他身边的人认为美国独一无二的原因是自由嗤之以鼻,并嘲笑他已经认为美国不可一世。

with a straight face: 板着脸,一本正经的2. We never beat our chest. 我们从不空口说大话。

剧情:Will在大学发表长篇大论,先是抨击所谓的美国独大之说,然后又表示如果我们继续努力,美国可以成为世界上最伟大的国家。

Will说:我们不要空口说大话,而应该做该做的事情。

beat our chest: 拍胸脯,打包票3. I was telling you not to let him off the hook. 我是告诉你不要对他手软。

剧情:制作人Don对Will曾经的采访表示不满,认为他没有问出够尖锐的问题。

off the hook: 脱身,摆脱困境4. You blew the interview and you took it out on me. 你自己搞砸了采访还对我撒气。

剧情:Will 因为那次采访失败而怪罪于制作人Don,Don回忆当时的耻辱说了这句话。

take it out on: 对...发泄5. You're jumping a sinking ship 船一沉你就逃跑了。

剧情:Will 指责Don在他发表过激言论之后就另谋高就。

jump a sinking ship: 跳槽6. Does he have an axe to grind? 她是不是另有所图。

剧情:MacKenzie的制作团队一员Jim的同学无条件的给与Jim很多关于油井喷发的内部消息。

Will对此表示怀疑,认为那人另有所图。

an axe to grind: 另有所图,别有用心7. We got off on the wrong foot. 我们一开始进行的不顺剧情:在成功报道了墨西哥湾漏油事件后,Jim和Don碰面时说的话,是对于此前两人争吵的一个总结。

【文化知识】1. Fourth Estate:“Reclaiming the Fourth Estate. Reclaiming journalism as an honorable profession."MacKenzie与Will McAvoy争吵中提到了这个词:第四权力。

第四权力”是西方社会的一种关于新闻传播媒体在社会中地位的比喻。

它所表达的内涵是:新闻传播媒体总体上构成了与立法、行政、司法并立的一种社会力量,对这三种政治权力起制衡作用。

新闻记者也因为其监督立法、行政、司法权的有效性而被称为“无冕之王”。

2. Don Quixote 堂吉诃德:“Here me now, Oh thou bleak and unbearable world. Thou art base and debauched as can be. But a knight with his banners all bravely unfurled now hurls down his gauntlet to thee”同样出现在MacKenzie与Will McAvoy的对话中。

此段文字所讲的意思是:“骑士已经整装待发,戴上手套,向你宣战!

” 而剧集最后老板Charlie与Will 的对话中也再次提到了堂吉诃德。

虽说堂吉诃德的形象在大多数人眼中都有着不切实际,爱幻想的负面形象,但是这里则想表现的是堂吉诃德的永不停歇的脚步,不断前进。

Will在取得了成就之后总是将自己的收视率,受欢迎度挂在嘴边,从而止步不前,没有前进的动力与方向。

MacKenzie的那段话正是想要警醒Will应该走在不断前进的路上,做最好的新闻。

《新闻编辑室》S01E02笔记:News Night 2.0 时代【英语短语】1.I don't want him getting cold feet. 我不希望他临阵脱逃。

剧情:老板Charlie和Reese交谈中,Charlie禁止Reese再与Will交流收视率这些问题。

因为他希望Will能够专心做新闻,而忘记其他的,担心再提及收视率会让Will退缩。

get cold feet: 临阵脱逃2.If you're up to it, sure. 如果你做得到,当然可以。

剧情:MacKenzie 找到性感女主播 Sloan希望她来做一档能够教观众有关经济学内容的节目。

Sloan说:你是希望我一遍跳钢管舞,一遍教授经济学?

Mac的回答:如果你做得到,当然可以。

up to it: 做得到3. Jan Brewer just bailed on us for tonight. Jan Brewer今晚放我们鸽子。

剧情:Maggie 搞砸了与采访,导致原先预定好的采访对象放弃采访。

bail on: 背弃,抛弃4.He'd throw himself in front of a train for anyone of you here. 他会为你们任何人赴汤蹈火。

剧情:Mac想要挽回Will的形象,为了让众人相信Will是个好人时说的话。

throw oneself in front of a train:赴汤蹈火类似说法还有:jump in front of a train5.Let's kick it off with you. 我们先从你开始。

剧情:《晚间新闻》栏目聚焦美国亚利桑那州移民法案,这是Will在节目中进行多人采访时说的话。

kick off: 开始做6.And I think you're rooting for Will to lose. 我觉得你一直希望Will失败。

剧情:Maggie厌烦了Don一直挖她去10点晚间新闻工作的事情,并认为Don一直希望Will会失败。

root for: 支持,鼓励【文化知识】SB1070法案(全称:Support our Law Enforcement and Safe Neighborhoods Act)是美国近年来最严苛的移民法案,新美国移民法不仅引起墨西哥裔族群的强烈抗议和愤怒,而且已波及当地华人华侨的生活和生意.当地华裔业者担心,新法7月底生效后,情况可能更遭。

亚利桑那州州长简布雷维尔在2010年4月23日签署了SB1070法案,该法案准许地方**只要怀疑当事人为非法美国移民,即使没有搜捕令,也可以对其进行盘查甚至采取拘捕行动;如果当事人无法出示有效证件证明其合法身份,将被视为犯罪。

这一简称为SB1070的新法案原定于2010年7月28日在亚利桑那州生效。

然而,该法案一经通过,立即引起了广泛争议。

有移民法专家认为它与美国宪法相违背,2010年7月6日,美国司法部以联邦法优先于州法为由,在美国亚利桑那州联邦地区法院对亚利桑那州提起诉讼。

《新闻编辑室》S01E03笔记:茶党崛起和国会选举【英语短语】1.And that's how we're going to rein in government spending. 这将是我们控制政府开支的措施。

剧情:Will在New Night 新闻中的一段采访,此为受访者所说。

rein in: 严格控制2.You want to hear something that will blow your mind? 你想听点更棒的事情吗?

剧情:Will的新女友对新闻编辑室的状况感到好奇,在旁边的Mac就说:你想听点更棒的事情吗?

(实为讽刺Will找了一个这样的女友)blow your mind: 心醉神迷,令人吃惊3.This right here is always the swan song of the obsolete when you stare the futureparadigm in the face.你现在表现出的固执,是陈腐者的绝唱。

剧情:Neal对于Jim对维基解密等等的漠不关心表示不满,于是认为Jim是对于旧事物的固执,甚至陈腐。

swan song: 绝笔,绝唱4.There are better ways to get back at me. 要报复我有其他更好的方式。

剧情:Will找了一个大学生女友,还是一个啦啦队队长。

Mac对此表示不满,认为Will是在报复他,但是这种报复方式很小儿科。

Get back at: 俚语,报复之意5.The guy you embedded with. 你的那些哥们剧情:Maggie因为恐慌症发作而躲在天台休息,Jim见此前去帮助他,在Maggie逐渐平复之后,聊到了Jim之前的工作伙伴。

embedded with: 念念不忘的embed的原意是嵌入或者栽种,这里解释为深留(记忆中)6.But his going tone it down or I'm going to fire him. 除非他能收敛一点,否则我就解雇他。

剧情:简·方达饰演的公司董事长Leona对于News Night 的改变非常不满,因为Will所做的新闻过于尖刻,致使她的生意受损,因此她希望Charlie能够让Will改变,否则就会解雇Will。

tone down: 缓和【文化背景】1、第三集中,编剧涉及了大量的美国政治及历史,使得看剧时,因为对于政治不了解而云里雾里。

这里就讲一下美国的政治党派:剧集中屡次提到的茶党:茶党是美国的一个政党,是**的代名词。

主要参与者是主张采取保守经济政策的右翼人士。

茶党运动最初源于反税运动的抗议,并且随着针对2009年刺激经济复苏计划所导致的美国国债增加的抗议而不断壮大。

历史上的美国茶叶党发端于1773年,当时仍属英国殖民地的美国东北部的波士顿民众,为反抗英国殖民当局的高税收政策,发起了波士顿倾茶事件,愤怒的人们把英国东印度公司3条船上的342箱茶叶倾倒在波士顿海湾,这是北美人民反对英国暴政的开始,参加者遂被称之为茶叶党(Tea Party)。

茶叶党的重生始于2009年2月。

当时,美国国家广播公司电视主持人桑特利,在节目中表示反对奥巴马政府的房屋救济贷款政策,并呼吁茶叶党再现。

于是,很快就有人开始谋划并成立了茶叶党。

这是新茶党。

600余名重生茶党的代表,从美国各地积聚到田纳西州,召开了茶叶党重生的首次全国大会。

茶叶党已经成为保守派民粹主义者发泄不满的平台,2009年3月,由于AIG(美国国际集团)高层雇员的高额奖励被曝光,茶党运动的参与者急剧增加,并在2009年茶党抗议大会达到了第一个高潮。

抗议者使用了包括Twitter、Myspace、Facebook和个人Blog等多种网络手段互相联络策划纳税日的抗议活动。

虽然目前“茶党”的运动是一场彻底的“草根”阶层抗议活动,但其受到媒体的瞩目也有一些深层的原因茶叶党的蔓延暗潮并不统一。

它是没有形状、分散化的反叛,没有明确的领导,没有中枢结构。

他是松散的民间团体而从剧中Will向Charlie说的那段话就能看出,茶党虽然还是茶党,但是他的本质以远远不是这样。

"The Tea Party is being radicalized, and their original organizing principal obliterated." (茶党的已经走向了极端化,他们最初坚守的原则早已作废)讲到茶党,那也要提到美国的两大党派共和党与民主党。

现在已是美国新一届大选时期,又一次“驴象之争”又开始,那两个党派的特点和所拥护的政策是怎样的呢?

共和党:Republican Party又被成为GOP(Grand Old Party 大老党)。

在现代政治中,共和党被视为是社会保守主义和经济古典自由主义的政党。

共和党是由许多不同的非正式派系所组成的,这些派系也经常会互相重叠、但不一定会同意彼此的立场。

举例而言,共和党内有财政保守主义派、福音教派、社会保守主义派等等。

共和党在社会议题上倾向保守主义,在经济上则接近于自由意志主义,并且与华尔街(大企业)和商业街(地区的小型商行)都有紧密的关系,但很少获得工会团体的支持。

共和党支持较低的税赋、在经济议题上主张限制政府规模、并且支持商业发展。

也因为低赋税,限制政府规模等因素,共和党往往受到中高级阶层的欢迎。

共和党的象征是大象。

在记者报道时也往往用红色代表共和党。

(所以在剧中,Charlie说:Call it red,意为共和党获得胜利。

)1856年创党以来,共和党在39届总统选战中赢得了23届,包括了最近10届中的6届;自从那时开始29位美国总统有18位都是共和党人。

包括老布什与小布什,里根,尼克松,柯立芝等等。

民主党:Democratic Party其前身是托马斯·杰斐逊在1792年建立的民主共和党。

19世纪初,该党发生分裂,其中一派自称国民共和党,后改称辉格党;而以安德鲁·杰克逊为首的另一派在1828年建立民主党,并于1840年正式定名,成为美国历史最悠久的政党。

  近几十年来,民主党倾向于推行中间派经济政策和具有改革性的社会政策,并认为政府应在减贫和社会救助等问题上发挥作用。

民主党反对一味减税,赞成改革税收结构,以便提供更多公共服务。

该党着重推行的两大政策是:应保证国民拥有可支付和高质量的医疗服务,以及成本低和质量高的教育机会;在外交政策上反对单边主义,认为美国应该重视同盟关系和国际支持。

民主党以往的支持者大多为农户、工人以及少数族裔。

目前,这一结构已经发生巨大变化,其支持者还包括很多受过高等教育者和富有的自由派人士。

此外,近年来,在非洲裔、拉丁裔、亚裔、犹太人和阿拉伯人中,民主党的支持率比例逐渐增加。

民主党的党徽是“驴”,其标志性颜色为蓝色。

驴成为民主党象征,并非民主党人本意。

民主党人安德鲁·杰克逊在1828年竞选美国总统时,所持平民主义观点遭对手讥讽为“公驴”。

杰克逊大方地把驴的形象印在竞选海报上,变被动为主动。

杰克逊任总统期间,一些漫画家用驴来讽刺他在一些问题上固执己见。

第一幅用驴代表民主党的政治漫画于1837年诞生。

包括现任美国总统,第一位拥有黑人血统的总统奥巴马在内,民主党总统共有11位,较为知名的总统还有:克林顿,卡特,肯尼迪,罗斯福等等。

2、结尾Charlie 与 公司的拥有者Leona的对话:"You can't possibly expect us to tailor our news coverage to what best suits our corporate.""News organizations are a public trust with an ability to inform and influence the national conversation."这两段话可谓是本集的精髓所在,也是整部News Room 所要探讨的一个话题:到底是新闻,还是利益。

因为新闻媒体的第四权力,因为他们对于事实的追求,时常会导致政府的压制,或是支持者的反对。

剧中因为Will在茶党的报道中屡次提到了科氏工业(全球第二大私人企业)而失去了科氏兄弟的支持,让Leona和Reese大为愤怒。

That nothing is more important to a democracy than a well informed electorate.(比起让观众做一个见多识广的选民,开启民智更为重要。

)这是本集开始Will通过电视道歉的一段话中的一句。

Will的团队开启民智的方法是质疑,做有态度的新闻,让民众清楚的认识到在选举中,那些高喊着改革,降税等等旗号的人到底是什么样的。

整集用蒙太奇的方式,通过一个个新闻片段来展现他们所作的新闻。

虽然这样的方法无疑会得罪政府,会得罪最高层的赞助者,但是他们确实真正在做新闻。

Newsroom编剧艾伦索金正是用这部剧中,一往无前的理想主义精神促使观众反思新闻现状,正视社会问题。

第三集的结尾Leona说要解雇Will,这也将成为后续剧集的一个焦点之一:利益,还是新闻,Will,Mac还有他们的团队该如何抉择,让我们期待后续剧情的发展吧。

 2 ) EP01的一些台词

It’s not the greatest country in the world, professor. You know why people don’t like liberals? Because they lose. If liberals are so fucking smart, how come they lose so goddamn always? And with a straight face you’re gonna tell students that America is so star-spangled awesome that we’re the only ones in the world who have freedom? Canada has freedom. Japan has freedom. The UK , France, Italy, Germany, Spain, Australia. Belgium has freedom! 207 sovereign states in the world in the world, like 180 of them have freedom. And one of them is there is absolutely no evidence to support the statement that we’re the greatest country in the world. We’re 7th in literacy, 27th in math, 22nd in science, 49th in life expectancy, 178th in infant mortality, 3rd in median household income, number four in labor force, and number four in exports. We lead the world in only three categories: Number of incarcerated citizens per capita, number of adults who believe angels are real, and defense spending where we spend more the next 26 countries combined, 25 of whom are allies. But you nonetheless are without a doubt a member of the worst period generation period ever period.We sure used to be. We stood up for what was right. We fought for moral reasons. We passed laws, struck down laws for moral reasons. We waged wars on poverty, not poor people. We sacrificed. We cared about our neighbors. We put our money where our mouths were and we never beat our chest. We built great big things, made ungodly technological advances, explored the universe, cured diseases, and we cultivated the world’s greatest artists and the world’s greatest economy. We reached for the stars, acted like men. We aspired to intelligence. We didn’t belittle it. It didn’t make us fell inferior. We didn’t identify ourselves by who we voted for in the last election. We didn’t scare so easy. By great men, men who were revered. The first step in solving any problem is recognizing there is one. That America is the only country on the planet that, since its birth, has said over and over and over that we can do better. It’s part of our DNA. People will want the news if you give it to them with integrity. Not everybody, not even a lot of people…5%. And 5% more of anything is what makes the difference in this country. So we can do better. Yeah, that whole speech did nothing for me.A nightly newscast that informs a debate worthy of a great nation. Civility, respect, and a return to what’s important. The death of bitchiness, the death of gossip and voyeurism. Speaking truth to stupid. No demographic sweet spot. A place where we all come together. We are coming to a tipping point. Is government an instrument of good or is it every man for himself? Is there something bigger we want to reach for or is self-interest our basic resting pulse? You and I have a chance to be among the few people who can frame that debate.

 3 ) 挺有意的,但是传媒教科书?呵呵

以四六形式断断续续刷完了第一季。

怎么说呢,挺有意思的,但是不值得这么高的分数。

在一个事件发生之后再以一个站对队伍的角度来写一个故事,看一两集还可以,但是如果一季的话就有点儿虚了。

整个team都是热血而团结的,甚至连之前的jerk Don 都变成了好人,有点儿太完美了。

每一集围绕着一件事或是一个主题,讲故事的能力在后几集有所提高。

就人物来讲,Mac和Sloan是我的最爱,但是编剧的人物关系设定是在不是很合我的口味。

Mac 和 Will 的感情纠结了整整一季,还不是什么复杂的纠结,而是Will单方面不知道应不应该原谅Mac。

在终于搞明白了自己应该原谅Mac之后,又发现自己虽然想原谅MAc,但是好像心里还是有过不去什么坎儿,然后就留给下一季来纠结了。

Maggie是一个typical的心软而对男朋友没原则的妹子。

无论之前立场怎样坚定,只要男朋友Don一道歉示好,立刻不计前嫌转头扑进Don的怀里。

Jim是经典的备胎小子,然后和一个备胎妹子纠缠不清。

之前看到他重新追求Lisa的时候还觉得真是个靠谱的小伙儿,结果被一提点,立刻准备抛弃备胎妹子。

传说中Sloan和Don的感情我硬是生生没有看出来,只在第十集结尾Mac跟Will嚷嚷的时候才明白。

作为消遣练习听力还是不错的,新闻工作者的语言都很棒,但是过高的精神道德政治价值甚至被奉为教科书什么的还是算了吧。

 4 ) 虽然不道他们在说什么,但是感觉好像很厉害的样子。

《新闻演播室》也许是一个很好的美剧,但看着很累。

这部剧绝不是给中国人看的。

这部剧面向的观众,只能是两种人:1,美国人,2,外国人,但非常熟知美国文化,至少在美国生活过5年以上。

否则,看此剧需要做足功课,因为剧中随便一句台词、一个事件,都会涉及到美国政治、经济、历史、流行文化方方面面,不对美国非常了解真看不了这部剧。

这些涉及美国文化的地方有两类。

第一类这一类可以称之为“梗”,体现在一两句台词上。

随便举两个例子。

第3集,Wil的老板charlie参加一个高层会议,当时会场气氛剑拔弩张极度紧张大家默不作声。

字幕台词:(charlie)我干坐了两个半小时 完全不懂是在干嘛。

像是在演费里尼的电影一样。

字幕解释:意大利电影之父 着力表现人的内心charlie这句台词很搞笑,讽刺当时的会议的尴尬气氛非常到位。

但觉得搞笑的前提是必须知道有费里尼这么一个人,且知道他的电影——正如字幕解释一样: 着力表现人的内心。

费里尼的电影都有哪些:大路(1954年),卡比利亚之夜(1957年),甜蜜的生活 (1960年)只有资深电影发烧友才会知道这些吧。

另一个例子,第5集演播室上两个人的对话。

字幕台词:接下来看看詹妮弗·安妮斯顿的新喜剧《随波逐流》今日上映之后带来附近影城的现场直播电影迷们战低温只为先睹为快《贾斯汀·比伯: 永不言败》just to be the very first to watch "Justin Bieber: Never Say Never."字幕解释:IMDB评分: 1.6/10所有这些台词就为最后这个笑点服务:俩人一唱一和在大力宣传的电影,是一部超级大烂片。

如果一个人不知道《贾斯汀·比伯: 永不言败》的IMDB评分很低,又怎能体会到这个桥段的笑点呢?甚至如果连IMDB都不知道是什么的话......这部剧还有什么看头呢。

这是第一类“梗”( 这里 梗 = 笑点 + 讽刺 ),特点是台词有笑点有嘲讽,但察觉到它们需要一些杂七杂八的知识,要对国外的电影、音乐、流行文化很了解。

这些梗在剧中大量的密集的出现,如果都能理解,这相当于一个老外熟知中国的程度,能知道“董卿不在台上,刘谦居然还能变成魔术”这句话的笑点所在。

第二类第二类属于背景知识,包括美国及其他国家的经济、政治、历史、社会问题,并非一两句台词所能表现,而是贯穿各集的剧情。

前5集涉及到的有:墨西哥湾石油泄漏、债务上限之争,茶党的伪草根政治路线 ,科赫集团的政治投资,埃及总统穆巴拉克下台......豆瓣上专门有一个帖子讲述茶叶党的背景知识。

(【科普贴】关于S1E3中茶党的若干问题 http://movie.douban.com/review/5504298/)这好比老外看一部中国电视剧,当剧中台词里随便带出一个词“房姐”,老外就能蒙掉。

老外在背4、6级中文词汇中恐怕没遇见过“房姐”这个词。

就算有字幕老外知道“房姐”的字面意思,也未必了解“房姐”事件本身。

就算字幕解释老外加百度百科知道了“房姐”事件前因后果甚至能画出涉及人事的关系图,但如果他如不在北京住上几年、找份月薪3千的工作、看着1平5万房子的广告,还是无法体验“房姐”这个词在透出怎样的一种魔幻现实般的巨大的嘲讽和无奈。

同样道理,我们能察觉并体会到这部美剧中反映的社会问题吗?

所以问题就在这里:第一类的梗,第二类的背景知识,让这部剧显得很内涵,但外国人很难理解。

作为一个外国人,有自信对剧中的“梗”和“背景知识”了解到80%以上吗。

如果没到80%,这部剧看什么呢?

当感情戏看吗?

也许有人说,不是有字幕解释吗。

字幕组很认真,对很多台词都标注了大量的解释。

确实看字幕可以了解剧中台词背后的故事。

但问题在于:需要解释的地方太多,且剧中人物对话速度又太快,根本顾不上。

前一秒看完台词后一秒面就得赶紧看解释字幕恨不得手边在来个IPAD连着维基百科随看随查。

或者:一到字幕解释就暂停,先用10秒把对白字幕看完,再用20秒把解释的字幕看完,再用4分半WIKI一下典故,此时——台词说完的5分钟后——终于可以会心地笑了。

或者:纯当感情剧看。

这部剧也许很伟大,笑点都是高智商的,剧情都是深刻的,事件都是严重的,对美国民众影响都是巨大的,但作为外国人,理解度有限。

像我等对美国的印象只停留在阿凡达、小布什、美国大兵这个级别,再强点知道个美国内战、第二宪法修正案这个级别的平凡的非美籍观众,看这部剧真的很累。

所以我对此剧的整体感受是:看到剧中的所有人都在疯狂的飙台词,"虽然不道他们在说什么,但是感觉好像很厉害的样子。

"

 5 ) 办公室故事+新闻学教科书

大一的时候我也是个M一样的理想主义者,现在不是了。

但不是被毙掉的稿子让我变得现实了清醒了,是个成年人都知道大多数事情并不是单纯的非黑即白,所谓的原则hold不住个啥。

就我所目睹的一起骚乱媒体上屁都没一个,我居然理解了,原因同前几天劫机事件,虽然官方开口了,但我总是在想如果是另一个城市的航班会不会被讨论得更多一些?

而泥沙俱下会不会引发更多的现实问题?

对于媒体来说可以是一出成功的议程设置,但其可预料的结果并不是大多数人愿意看到的。

记者在行使第四权力的同时也担负着社会责任,两者并不是那么想当然的和谐统一。

M说要消灭谣言八卦和窥探隐私,我更愿意相信这是她一时激动的用词。

信息本身的确有纠错能力,也就是用真相淘汰谣言。

但人的本性决定我们更偏爱耸人听闻的信息,好事不出门坏事传千里就是这么来的,所以英国销量最大的是唯恐天下不乱的《太阳报》而不是《泰晤士报》。

至于隐私,我只想说名人的隐私很多时候本来就可以看作一种可供公众参考的信息。

第一集的剧情工整得如同教科书,是的,如果无法采访当事人就去找围观群众父母朋友三姑六婆小学老师相关专家,很经典。

小小的编辑室仿佛调控了世界,是的,一个电话就总能找到关键人物,分秒间的打情骂俏更是羡煞我等每天跑得臭汗淋漓的屌丝。

以前看水门事件的片子,才真心佩服那两人,抱着渺茫的希望等待到抓狂边缘,这才是大多数记者的真实状态。

至于美国的新闻节目,看过的都知道没有自己独到观点双方都不得罪还能有高收视率的根本没有!

政治脱口秀更是骂得越损越有人气,所以我看不懂这电视剧是想批判个啥?

还真是堂吉诃德了。

看到些对本国传媒的吐槽,请麻烦吐在点子上。

大陆第一家地方台民生新闻栏目创办至今起码也有十年了,全国遍地开花,没人看?

再比如某些事件,所谓的主流媒体,报社和电视台上你是当然不会看到的,但你终究还是没费啥力就知道了,这年头只看新闻联播的人绝对会被当成傻逼和五毛。

是个人都知道中国网络舆论传播的影响力,批评这样那样的多了去了,偏偏还有人揣着明白装糊涂,天天在网上嚷嚷得好像他家只收得到CCGV只能订党报。

洗洗睡吧,这不是爱德华·莫罗的时代,沽名钓誉的JY倒是很多。

 6 ) 看完《新闻编辑室》第一季有感

注:感想主要集中在感情戏和角色塑造1.最开始的时候超级喜欢女主Mac, 爱得不得了,后来随着她的过度理想主义和愈演愈烈的歇斯底里喊叫开始好感度下降。

不过直到最后主要女性角色里还是最喜欢她,既能干又好看既像个战士又会撒娇的女人没有理由不喜欢。

最后一集她在Will病床前俩人打打闹闹吵嘴架的时候真心有爱,就像老夫老妻。

一直相互爱着的两个人为什么不赶紧重新在一起呢!原因一定不是Will被背叛的心结而是编剧为第二季有看头留的悬念。

2.相比女主Mac,对于男主Will我一开始没什么好感……(虽然第一集一上来喷的那一大通关于美国为什么不是世界上最伟大的国家的言论的确很帅)反而后来觉得这男人越发有意思。

从病床上弹起来拔管子喷台词的时候真有一种老夫聊发少年狂的感觉,不过这个角色的定位塑造也基本就是这么个套路——一腔热火在忧桑的过去与孤独的阴影下被外表所掩盖,然后因为周围人的“世界充满爱”式激励开始了少年漫的旅程。

纵观全剧,说我最喜欢的CP如果除了老头上司和Will这一对以外那就必然只能是Will和Mac。

强大的男人和强大的女人,又能彼此相爱是多么难得的事情,这样的两个人并肩站在一起,你会觉得这就是理所应当。

让Maggie那样的女人都去死吧。

3.接下来就要说Maggie.说实话第一集的时候我还挺喜欢她,莽撞慌乱的小姑娘,在感情中不自信,却有着一腔忠诚和执著——我喜欢这种不够完美却真实而令人感动的女孩。

但是看到后来,随着Jim的搀和进来,我发现,此人是个不折不扣的bitch。

上帝啊,为什么会存在Maggie这样的女人,我要是Lisa早就大耳刮子扇死她了。

嘴里说着我们只是朋友,却千般阻止别人的恋情,还要立牌坊标榜自己对Don才是真心。

你不要瞪着圆眼睛装纯好吗很恶心有没有?

我不得不承认,最后一集被车溅了一身水对着车发飙说出真心话正好被车上的Jim听到的梗如果换在别人身上虽然狗血却肯定很正点,可是Maggie这个bitch就是有这样的能力——下一秒就对着Don的“求同居”挂掉Jim的电话露出白痴而花痴的傻笑。

你究竟爱谁啊?!

刚刚说了爱Jim,那怎么还对着Don一脸幸福?

我只能说,Maggie这女人如果不是精分,就是打定主意吃碗里霸锅里,祸害两个男人加自己闺蜜。

Jim is a good guy, so is Don.But she is not.4.Jim是我在全剧之初最喜欢的男性角色。

从气质到性格,基本满分。

可是你怎么就能听信那个自以为是的老女人Mac的谗言真去喜欢Maggie了呢?!

她哪里有吸引力了?!

从Jim喜欢上Maggie我就没话说了,优柔寡断二逼尽显,在我心目中的地位一落千丈。

当Jim跟Lisa说从头开始我要重新追求你的时候我觉得简直是苍天开眼,以为Jim终于改邪归正弃暗投明了,结果又被Mac的一句有花堪折直须折绕进沟里去了。

Mac啊,Will真说得没错,你还要祸害多少生命才肯金盆洗手啊?

别再乱点鸳鸯谱了!

5.Don.跟Jim正好相反,第一集时是拉仇恨的角色,但在全剧结束时已然是我喜爱的男性角色前两名。

对他180度改观的契机是第四集结尾。

那一句“只有医生能宣告她死亡,新闻不能”瞬间点燃了我。

那是我看这部剧第一次为一种精神而燃。

就像Will说的,Don你他妈是个真正的新闻人。

第二次我被燃到又是Don,在飞机上向机长宣告本拉登的死讯——“我们刚刚播报了这条新闻。

”Damn it, Sloan怎么可能不爱上你呢?

业务过硬又有新闻之魂,却不像男主那么标杆化——Don你是个好男人,别在Maggie身上浪费生命了。

这里我想多说一句Don和Maggie的感情。

诚然两人分分合合,但我觉得Don其实可能没有那么爱Maggie.一开始的时候是Maggie更在乎Don,Don基本不怎么care的。

然,自Jim出现之后,Don感到了威胁和竞争,才开始绷紧神经,参与到Maggie争夺战中(Don对着Sloan那一句“Am I losing Maggie?

”真的让我心一颤……)。

也许Don只是不想输掉Maggie,就像不想输掉其他东西一样。

6.印度小哥。

我最喜欢的男性角色前两名就是他跟Don.萌点满分,热血满分,埃及暴乱那集印度小哥帅到爆表,让我心肝都快化了(尤其那一拳打到显示器上时),说大脚怪的时候又实在可爱得过分。

最值得称道的一点是人家妹子不断却绝不和上面这群乌烟瘴气的男男女女搞到一起,清清爽爽不带走一片云彩,凭这点也要点个赞。

而且比起发际线过高有提前发福危险的Don,印度小哥绝对算帅的了。

7.Sloan.是我并不喜欢的高智商低情商女性类型,在前面的若干集里对我来说都没什么存在感。

福岛核电站播报事故的那一集甚至让我觉得这姑娘死心眼得有点傻逼,光能添乱一点燃不到我。

但是最后一集她对Don的那句表白一下子扭转了她在我心中的形象——不是说我喜欢Don她也喜欢我就喜欢她了,而是她那句表白让我看到了我本以为她身上缺少的那种东西,一种情商更是一种情感。

高智商女孩加上这种东西,瞬间变成我喜欢的类型。

拒绝400万的年薪,面对着和Maggie复合的Don依然坚定地留下来,或许她才是最能代表新闻理想的人——非科班出身,放弃大把金钱和名誉的诱惑,连爱情也可以没有,但是我要做我想做的事业,我要在这一行高飞。

而那事业就是新闻,是新闻精神,是tell the truth.8.Lisa.为了将Maggie,Don,Jim之间的关系变得更混乱而出现的第四角酱油室友,但是我喜欢她,她跟Maggie比起来就是好姑娘和婊子的区别。

发现男人不爱自己,当退则退,绝不纠缠,让步给自己的好朋友并且真心祝愿她,但当看到转机时又能勇敢果断追求自己的幸福。

姑娘简直是太棒了,Jim不选择你是他的损失。

如果我是你,在饭馆对着Maggie绝不仅仅是掉头离去那么有风度,怎么也得拿杯水泼她脸上吧。

感情戏和角色的吐槽到此结束。

如果说一开始对新闻理想新闻精神这些本剧的主旨还有很多感想可抒发,看完十集下来也有点无话可说了——因为它要讲的反复就是那点东西。

做新闻,做真正的新闻,不是讨好观众和广告商,而是用真相引导人们。

一个堂吉诃德的比喻,贯穿始终。

只是这些,在中国也许不是有了堂吉诃德的勇气和决心就能那么简单做到的,我们只能尽己所能保留良知,尊重真相,拒绝扭曲与虚浮——为此哪怕付出任何代价。

若能如此,便不必多说。

最后,有一个细节还是很打动我的。

片子末尾,那个在第一集开头提问“What makes America the greatest country in the world"的女孩来晚间新闻做了实习生。

Will做出了这样的回答:"You do."能够使一个国家变得伟大的,从来都不是什么虚幻的信条,制度,而是这个国家的人民,每一个个体。

It is you.只有你坚守你的理想,你的良心,为你的职业倾尽全力,为你的同胞更好而努力,你才能真正使你的国家变得伟大。

不仅是新闻工作者,每个行业都一样。

 7 ) 浅析《新闻编辑室》S01E07:击毙本拉登那晚的美国人

“举国上下都以为本拉登还活着,我哪怕让他早死一分钟,这么多年的记者生涯就没白费!

”——麦肯兹引用2011年5月1号奥巴马就国家安全问题发表的讲话:“晚上好。

今晚,我可以向美国人民和世界报告,美国执行了一次军事行动,击毙“基地”组织的头目、杀害成千上万无辜男女和儿童的恐怖主义分子奥萨马‧本拉登(Osama bin Laden)。

近10年前,九月的一个晴朗的日子由于美国人民遭受历史上最惨痛的袭击而变得黑暗。

“9.11”的画面深深地烙在我们民族的记忆中──被劫持的飞机划破九月的晴空;双塔倒塌在地;黑色浓烟从五角大楼滚滚冒出;宾州尚克斯维尔散落着93号航班的残骸,英雄的公民以自己的行动避免了更多人的心碎和毁灭。

然而,我们知道,最悲惨的画面并不为世界所见。

饭桌前的空位子。

那些在成长过程中被剥夺了母亲或父亲的孩子们。

那些永远无法再体验到被孩子拥抱的感觉的父母。

近3000名公民从我们身边被夺走,在我们心中留下一个巨大的空洞。

911事件的伤痛烙在了美国儿女的记忆之中,那天早晨所发生的惨剧,夺走了无数美国民众的生命,也因此改变了这整个国家,加深了他们心中的恐惧和敌意,因而击毙本拉登对于美国民众的意义是其他国家所不能企及的。

事实上,过去的十几年中,也不断有影视作品从不同的角度去解析911事件与击毙本拉登。

例如以政治角度去透析911事件发生原因的《华氏911》,

也有从救援者的角度去身临灾难现场的《世贸中心》,

或者是用社会各界人士对待911事件的表现的《911事件簿》,

还有用冷静、客观的角度去描述反恐行动的新闻电影《猎杀本拉登》……

而我本次所谈,则是美剧《新闻编辑室》第一季第7集,从这群理想主义的新闻工作者入手,看击毙本拉登事件对美国民众的深远意义。

2011年5月1日晚,新闻编辑室的工作人员正在金牌主播威尔家中开party,庆祝晚间新闻2.0成立一周年,然而ACN电视网新闻部部长查理收到消息,称总统将于当晚东部时间10点就国家安全问题发表讲话,引起轰动,老查理猜测是击毙了本拉登,于是新闻团队立即结束了庆祝活动,赶往演播室准备新闻直播。

本集的主线,从开始收到白宫发出的消息到确认总统发表讲话的内容,再到新闻直播。

在这整个的过程中,我们看到了不同身份的美国民众对于击毙本拉登消息的反应,也深深感受到了美国人对于这等待已久的胜利的欣喜。

麦肯兹,ACN电视网晚间新闻的金牌制片人,在知晓总统将要发表安全问题讲话以后,她需要确认消息的真实性。

于是全片中,我们看见她带领的团队,不断跟进消息的进度的脚步。

老查理是麦肯兹的上司,当麦肯兹获得了好几篇确认时,他却仍然不肯放行,不让她把消息播报出去。

对于他来说,在确切消息没有放出来之前,直接播报本拉登已死的消息是不负责的。

“不论今晚发生了什么,我向你们保证,它涉及到众多生命和总统的职位,我们必须报道正确。

在查理的命令下,麦肯兹死守着播报的关口,禁止播报员泄露出任何信息。

当主播简不再愿意吊着观众的胃口,想要把消息报道出去时,她下令切断了华盛顿的信号,导致直播黑屏几十秒。

这是属于她作为ACN制片人的责任,必须严格把控消息的真实性,即使她知道,拉登确实已死。

当老查理问她,在总统讲话前5分钟直播的意义时,她说:“举国上下都以为本拉登还活着,我哪怕让他早死一分钟,这么多年的记者生涯就没白费!

在本集中,男主角威尔由于生病,嗑了两片大麻药嗑嗨了导致整集都在细微的神经错乱中度过,但即使如此,他还是跟麦肯兹说:“我绝对不可以不报道这消息,你懂吗?

可见,在新闻界,能够播报击毙拉登的消息是一场无上的光荣,这不仅是对于他们整个的职业生涯的重要一环,也是对美国民众一种负责任的态度。

印度小伙的女友凯莉,一个普通的美国民众,她的父亲是双子塔某公司的合伙人,她代表了那些在911事件中失去亲人的美国民众。

在编辑室的人大多在庆祝本拉登已死之时,她却在天台默默流泪。

对她来说,本拉登与她,或者说与911事件的当事人家属有着血海深仇。

她以为这个消息会像开关一样,让她感到好过一点。

可当消息属实的那一刻,她却并没有感到胜利的喜悦,而是再次缅怀起了自己的亲人,默默流泪。

逝者已去,她们只有在尘世中勇敢地活下去,才是对那些死去的亲人,最好的交代。

另一方面,由于种种原因,编辑室的三名工作人员,被滞留在了一架已着陆的飞机上。

焦躁不安的唐,由于无法参与到直播工作中,想尽办法想要离开飞机。

他的搭档埃利奥特倒是看得很开,因为他们在搜集消息的过程中,已经切实地去参与到工作中了。

他只是遗憾,不能带着老婆孩子到演播室一起看直播。

飞机上的乘客收到了消息,称总统将就安全问题发表演讲,有人以为有恐怖袭击(照应911),引起了恐慌。

知晓真相的唐站起来安抚乘客,却被空姐强烈阻止:“我不管,你不能控制飞机上的乘客。

”。

在机长来到机舱解决纠纷时,一时激动的唐看到了美联航的制服时,却瞬间冷静了下来,然后一本正经地向机组人员传达了新闻:本拉登被击毙了。

我个人认为,这部分情节是全剧中比较用心的,因为片中的飞机来自于美联航,正好是911事件中遇难飞机的直属公司,从某种意义上来说,机组人员也是911事件中的当事人。

同为当事人的还有纽约警察,纽约消防队。

在保镖朗尼知道了即将播报的新闻时,他第一时间想到告诉随行的警察;

当直播开始时,一名新闻工作者戴着纽约消防队的帽子驻立着。

在911事件中,93号航班上的乘客和机组人员英勇地抗击恐怖份子,最终使飞机坠毁在了宾州尚克斯维尔,成为人们在提及911事件时的英雄事件。

而在10多年前的911事故现场中,不断涌现着纽约消防员和警察的身影,这些角色,都是911事件中英雄的符号。

普通民众对拉登之死尚且是兴奋的,更何况是这些当事人呢?

ACN终于确认了消息的真实性,威尔开始直播时,演播室所有的工作人员都起立着,听此消息从ACN的工作现场报道到每家每户的荧幕。

那一刻,是神圣的,也一种精神在连接着,团结着美国民众。

报道并不像是超级碗的比赛一样兴奋,从威尔的语言中,更是让我深深感受到了在过去的十几年里,911事件对于全美,是一个无法抹去的记忆,带来的,也是最黑暗的噩梦。

所幸,噩梦的罪魁祸首已经被绳之以法,他们都将在那晚,那次可喜的提醒,那场等待已久的胜利以后,迎来最光明的未来。

在这场胜利消息的放送前后,《新闻编辑室》将美国众生相很好地表现了出来。

我并不崇尚美帝的价值观,我也无法体会到美国人被911事件所带来的伤痛,然而我仍然在他们的主旋律剧集之下,感受到了那种震撼人心的力量,感受到了击毙本拉登对于美国民众,是一次伟大的胜利,以及这场胜利背后的包含的深远意义。

击毙本拉登以后,他们需要的不再是仇恨,而是一次注目礼式集体缅怀。

 8 ) The Greater Fool

S1E10观后拙见如剧中Sloan所言,"the greater fool"是个经济学术语,中译为"博傻理论"。

这个名词我并非初次听说,却对Sorkin据经济学本义做出的新闻人角度引申感到尤为惊艳,忍不住又花时间围绕Episode10做了些功课。

Sorkin借剧中角色之口解释了他心中的"the greater fool":SLOANThe greater fool is actually an economic term. It's a patsy. For the rest of us to profit, we need a greater fool, someone who will buy long and sell short. Most people spend there lives trying not to be the greater fool. We toss him hot potato. We dive for his seat when the music stops.The greater fool is someone with the perfect blend of self-delusion and ego to think that he can succeed where others have failed. The whole country was made by greater fools.首先要注明这里的"buy long and sell short"通过联系上下文能猜到是"buy overvalued and sell undervalued assets"之意,但不是金融交易中惯用的表达,脱离语境单拿出"buy long"或"sell short"其实是"买多"和"卖空"。

考虑Sorkin法律背景浓于经济背景,他在创作剧本时大概率是有经济顾问的,用错专业术语的可能性不高,但我尚未见到这两个短语在别处有剧中的含义。

再看Investopidia对"Greater Fool Theory"的定义:The greater fool theory states that it is possible to make money by buying securities, whether or not they are overvalued, by selling them for a profit at a later date. This is because there will always be someone (i.e. a bigger or greater fool) who is willing to pay a higher price.Due diligence is recommended as a strategy to avoid becoming a greater fool.可见经济学是从一个宏观的视角把greater fool视作了经济现象,而Sorkin很清奇地单从greater fool的角度切入,赋予基于"diligence"要"avoid"的一方褒义,挖掘出了更有趣的观点——经济学认为人都该理性,但新闻人恰恰需要这种不理性,国家也是博傻之中建立的。

这是我自封的第一季最高光时刻,一刷时被Sorkin这迷人的脑回路和强有力的语言表达震撼得瞠目结舌。

虽然为了升华扣题而有些断章取义的成分,因为greater fool的"self-delusion and ego"的驱动不是信念和追求而是贪婪和无知,本意是个痴心妄想接盘侠,但Sorkin对博傻概念的加工再创作还是衬得起拥有如此恢宏立意的作品季尾。

-I know what a greater fool is, and I wanna be one.-Camelot. She's the kid at the end of Camelot. Ask me again. Ask me your idiot question again.-What makes America the greatest country in the world?-You do.再就是碎碎念些Sorkin用greater fool挖的坑,烧脑之余欣赏一下Sorkin的讲故事技巧。

不过比起前文探讨的他宏大高级的叙事主题来看,剩下的含义都算家长里短满足边缘观众的八卦趣味了哈哈。

"The Greater Fool"是通过Mac前男友给Will写的新闻报道标题引出的,这种偏偏选Mac和他恋爱时出轨的ex来写稿子的骚操作也只能让观众惊呼,不愧是Will :) "He can get pretty creative with revenge."前男友不白给,稿子内容不出所料直戳肺管:The Greater FoolOne CNN producer remarked, "It's as though McAvoy is unaware of how ridiculous he looks doing what he thinks passes as a Murrow impersonation."A senior VP at parent company AWM laughed as he said, "Will wants to change the world and hates that the world has changed. It's not so much Will McAvoy is old. It's that he is antiquated. His premise is irrelevant and pompous."我个人极度痴迷Sorkin的创作很大程度就在于他打磨每句台词花的精力多到观众看第一遍几乎不可能get到全部内涵和韵律美,这是个"don't assume people who watch TV shows are dumber than people who make them"的精英,虽然有些白左,但作为他的观众"is happy to see smart people against them" :)Who's Murrow?

Edward R. Murrow, in full Edward Egbert Roscoe Murrow, (born April 25, 1908, Greensboro, N.C., U.S.—died April 27, 1965, Pawling, N.Y.), radio and television broadcaster who was the most influential and esteemed figure in American broadcast journalism during its formative years.Murrow was a notable force for the free and uncensored dissemination of information during the American anticommunist hysteria of the early 1950s. In 1954 he produced a notable exposé of the dubious tactics of Senator Joseph McCarthy, who had gained prominence with flamboyant charges of communist infiltration of U.S. government agencies.如果说第一句还是单纯的业务困扰,第二句就是暗戳戳的pun,在观众终于了解了voice message的内容后回看才发现好一个"改变世界,世界变了"的双关。

什么Donxiote的mirror,什么reality isn't,Will在说的不只是工作,还有感情的暗示,自以为表白被毙的苦闷,以为Mac已经move on了的自闭。

埋gossip线稳定收视率是有效的,这个坑成了我看第二季的第一动力……Sorkin坏坏地在本季结束只播了message的一半,正卡在love一词之前,连interview里都坚称Will是因为Dorothy Cooper重燃斗志返回newsroom,为避免剧透堪称处心积虑。

能力出众性格直爽的美女配上冷面热心爱的深沉的别扭大叔,莫非是美剧卖萌的标配。

万恶编剧填了坑后,这季的糖甜得吃不消。

听说Mac根本没收到消息之后Will那个小表情和Donxiote cosplay,编剧您不但有城府,幽默感也真不错呢。

Will感情上也是The Greater Fool,单纯字面意思的greater fool。

Mac能毫不掩饰表达爱意和歉意,"You're melting, aren't you? Your heart is full."这动人的情话啧啧~Will那边不但要嗑嗨得"couldn't feel my face"才开口说love,而且连Mac如果听到他示爱能否回应也莫得自信~最后回到Mac前男友写下the greater fool的内涵,是在批判Will坚守新闻界无法坚持的原则的那份狂妄自大,还是在褒奖Will博傻般的行为撑起了整个新闻行业,亦或是在嘲讽Will在爱情面前畏首畏尾的自欺欺人?

We'll never know.

 9 ) 最爱的一对cp Don&Sloan

三刷The Newsroom,比第一遍第二遍更爱Don&Sloan。

如果会五刷的话,会认真写长评论吹捧索金大神。

Don:哥伦比亚新闻系毕业。

应变迅速,头脑灵活,清醒理性。

为人比较洒脱、果断,所以看上去比较随意吧。

故事的开始让人误会是渣男,其实是一个发现自己只是一般喜欢但仍想给承诺的男人,因为纠结感觉与责任的不对等,所以比较犹豫而显得渣。

Sloan:经济学博士。

既有对数字的敏锐理性,但也如她所说的不切实际(推掉了几百万年薪的工作,就是想留下来做好的新闻,她说,你觉得我这样的人实际吗)。

明明肤白貌美大长腿还美的不自知。

在生活、感情上缺乏经验,像个初入社会的小女孩,对比专业上的强大有一种反差萌。

看似是Sloan女神占强势,其实她对Don的喜欢绝对不比他给的少。

她对他说“我不介意你比我笨,真的”。

这么高智商女神怎么会喜欢一个笨蛋呢。

这段关系,最开始是Sloan先动心的,3年前,她就对他动心了,从电梯跑出来鼓起勇气想约他喝咖啡遗憾撞见他和女朋友接吻。

也是Sloan先主动的,她说她还单身的原因是“Because you never asked me out”。

Sloan和Don建立起了某种信赖和依赖,当她被前男友拍裸照时,就想躲进Don的办公室找他谈心,而他不会指责她怜悯她而是倾听她陪伴她;当她要做新闻调查时,Don总是能给出非常聪明取巧的方案。

即使对Sloan女神来说这样情商智商随时在线、俏皮傲娇也懂得退让服软的男人很难抗拒啊。

虽然Don在她的经济学领域可以说是小白一个,但他毕竟哥伦比亚新闻系毕业是真聪明,也是很有新闻理想的人(最后放弃100多万观众的黄金时段,只为留守自己根植起来的深夜节目),常常能直击要害。

而Don这么一个有点小傲娇小随性的人,怎么会不被这么聪明有趣的姑娘吸引呢。

一直觉得Don骨子里是个很浪漫的人,他请Maggie同居,点了满屋蜡烛把钥匙装在盒子里送他,Maggie说我已经有你家钥匙了,他说可这把是有盒子的。

这么一个有仪式感的男人怎么会不浪漫呢。

他对Sloan更是浪漫啊。

Mac问他怎么还不追Sloan,他说想要漂亮的出击。

他果然说到做到,没有世俗的口头表白。

匿名竞价花了1000美元买下Sloan为公益拍卖的“签名”书。

Sloan知道后在直播前几秒直接冲进控制室现场给书签名,按头强吻他,把书砸进他怀里,一句话没说,撇嘴微笑着离开。

这1000元拍卖的杀伤力应该比送她1万元的礼物要浪漫珍贵。

他们真的各种默契,Don只写了几个字母,Sloan就秒懂他的意思是让他删除Ins的亲密照片(关键是让她知道自己Ins密码就很甜很亲密啊)。

Sloan说她习惯单身,Don说那你什么时候准备结束了告诉我。

其实Don根本没想结束这段关系,他想更进一步,事实上他走这步棋既有试探也有自信吧。

Don说,我想请你参加我父母结婚40周年聚会;Sloan说,我爱你,你不用回应。

他们倆人所谓的彼此试探,我觉得话的字面意思都是真心的。

Sloan对外看似女神,人事部调查倆人关系时,Don说如果让Sloan在工作和他之间做选择,她肯定毫不犹豫选择工作。

但这句未必贴切(虽然说这段话时Sloan不时望他的表情很值得回味),不过是Don很宠Sloan罢了,在控制室看到话题走偏他却不忍心用耳麦叫停Sloan的采访,面对外人也给足面子。

他们的关系既是势均力敌的,也是弹性柔软的。

这一次,Don不想勉强自己负责了,他是真的想负责了。

彩蛋:虽然Don&Sloan的故事谢幕了,但Don现实里真娶了女神,真的是人还蛮有魅力吧。

 10 ) 新闻背后——事情并非如此 (前ABC Newsline主播Dave Marash对《新闻编辑室》的评论……或者说吐槽)

新闻背后——事情并非如此前ABC Newsline主播Dave Marash对艾伦•索尔金《新闻编辑室》的评论原文地址http://www.cjr.org/behind_the_news/emmy_award-winning_tv_reporter.phpHBO新推出的、由艾伦•索尔金编剧的《新闻编辑室》对于真理、正义和假定的美国方式都过于明确。

其中,新闻仅仅是一个借口。

我想在这些问题上的武断对于观众们来说没什么好处。

像绝大部分电视剧一样,它的情节起伏取决于观众们是否关心剧中人物的命运,但这并不是我被要求写下的评论内容。

我要写的是《新闻编辑室》中对于新闻、新闻编辑室和新闻行业的呈现。

这方面,恐怕没有什么好话。

《新闻编辑室》里的新闻编辑室缺少的恰恰是新闻,正如你所知,那些代表我们这个时代生活的日常事件。

在其中一集里,news的N被大写,以示一个“真实”发生的大新闻,但实际上,这仅仅是一个广告推销。

《新闻编辑室》并不是关于新闻本身,而是关于它如何被呈现。

这一关注点允许索尔金通过其笔下的主播威尔•麦卡沃伊对新闻的意义进行说教,而不是新闻。

一个例子就是片中的执行制片人颇引人注目的表态——“告诉那些愚蠢的人们真相”。

注意,那些面对“愚蠢的人们”自以为是的人。

真实的新闻编辑室里充满着新闻,充满着引导整个节目的故事们。

把它们呈现在节目中,但不是掺杂着任何与编辑室里的人相关的利益的节目里。

这是一个新闻编辑室力量的来源。

但是这些故事与力量在片中是缺席的。

只有大新闻才会得到片中新闻编辑室的注意,其他都是“可鄙的人类的利益”。

那些愚蠢的人类,谁在乎他们的新闻?

同时缺失的还有所有发生在编辑室以外的工作,但这才是新闻报道,新闻报道几乎不可能包括一个世界级的大事件发生时,来自你姐姐和大学室友——恰好是内部信源的电话。

报道意味着走出去,并无预先计划的睁开双眼去看正在发生什么,哪里有与生活息息相关的故事。

《新闻编辑室》里没人这么做。

讽刺的是,这恰恰是《新闻编辑室》点出的一个事实,现在的电视新闻几乎全部是在办公室内完成的。

“外面的故事”仅仅用于填补空白,它们被尽可能迅速且廉价的收集完成。

而在剧中,这个节目的执行制作人和负责人都被塑造成前记者(分别报道过阿富汗战争和越战),对这一点就只能哈哈哈了,新闻行业的决策者并没有反映出来自一线的小声嘀咕的价值。

如今的新闻行业,和其他很多行业一样,正在贬低其生产原料的价值。

改革需要依靠的远不止《新闻编辑室》里提到的——从业者的意愿。

那是童话故事,对于《新闻编辑室》里的“大事件”,大概就跟《杰克与魔豆》的真实程度差不多。

《妮基塔第一季》短评

相当NB的美剧

6分钟前
  • GoodWillHuntin
  • 力荐

Seriously?

10分钟前
  • 还行

我草我对这个编剧实在是他妈的爱不起来

14分钟前
  • 教授
  • 较差

求下一季别再谈恋爱了……

19分钟前
  • 潜入深水的鬼魂
  • 还行

Seriously how can I spent one precious hour on this trash?

22分钟前
  • SyampuuiYojeon
  • 很差

#影像的奇幻旅行#第一季的第一集太精彩了,以至于觉得后面弱了很多。不过总体来说,还算是我的菜

25分钟前
  • 天禧在人间
  • 还行

差到不行,一个字就是:假。所有那些想展现剧里人机智城府的的桥段实在太人工了。

30分钟前
  • ◣東京浮春◢
  • 很差

美剧的要害就是什么剧都要混合幼稚的感情戏,第一季已现端倪,等着后面的大乱睡吧。

32分钟前
  • 推荐

美式节操让人做呕,表演过头,剧情做作

34分钟前
  • 兮称
  • 很差

这三颗星纯粹是给新闻专业背景,从前两集的内容来看编剧和女EP一样说教,人物性格脸谱化,恋爱情节很老套,故事情节一根筋,跟《black mirror》差得远,建议作为大学新生和集团新人培训之用。

37分钟前
  • 鳗鱼
  • 还行

且不说艾伦的政治理想化(其实都快成为假大空的树旗帜了),但单从影片质量来说,还是引人入胜的,那些个煽情的演讲恐怕怎么都打动了不少人。不过太多插科打诨的支线故事拉收视目的太过严重。首集和季终集颇为好看但中间质量相差太远。不过职场剧能拍得这样煽人又励志挺好的。

40分钟前
  • mOco
  • 推荐

本人不敢说自己阅美剧无数,不过十几年的经验还是在的,这个剧集真的值得继续关注。PS:真的好久没有一部剧集像这部一样让我才看第一集就被深深吸引的。精彩!

41分钟前
  • 北纬32度五
  • 力荐

对其理念不敢苟同,情感戏囧。

43分钟前
  • Kreuzberg
  • 还行

太理想主义了吧,有点假~但编剧把控这么复杂题材的功力真不是一般的牛!

46分钟前
  • Double
  • 推荐

越来越喜欢Don.

49分钟前
  • 大师兄
  • 推荐

理想化催眠片。

50分钟前
  • Shinna
  • 还行

神剧不解释

53分钟前
  • 酚酞
  • 力荐

就装吧,接着装。反正我真心看不下去。

55分钟前
  • Ms. X
  • 还行

还记得看第一集有多么惊艳多么震撼~简直看的热血沸腾!结果从第二集就不断的开始狗血~理想主义散发圣母光辉的女主角也越发的让人无法忍受~这个剧做新闻的部分看起来是多么的酣畅淋漓~感情戏部分看起来就有多么的让人想掀桌= =+预感是追不完一季就会弃的···

56分钟前
  • 中夏
  • 较差

文化混凝土的样板戏。煞有介事的段子,虚张声势的人物,再配上滥俗的好莱坞式叙事手法,这么高的分,说明看这剧的多是对媒体还抱有玫瑰色梦幻的too simple, too naive的人们,太容易被速食品带着走了——当然,某种意义上,他们也许更聪明,因为这样的遁逃更容易更轻松。

1小时前
  • 青年哪吒
  • 较差