• 首页
  • 电视
  • 电影

紧急呼救第三季

9-1-1 Season 3

主演:安吉拉·贝塞特,彼得·克劳斯,詹妮弗·洛芙·休伊特,奥利弗·斯塔克,艾莎·辛德斯,肯尼斯·崔,瑞安·古兹曼,洛克蒙·邓巴,科琳·玛西亚,马坎索尼·雷斯,Gav

类型:电视地区:美国语言:英语年份:2019

《紧急呼救第三季》剧照

紧急呼救第三季 剧照 NO.1紧急呼救第三季 剧照 NO.2紧急呼救第三季 剧照 NO.3紧急呼救第三季 剧照 NO.4紧急呼救第三季 剧照 NO.5紧急呼救第三季 剧照 NO.6紧急呼救第三季 剧照 NO.13紧急呼救第三季 剧照 NO.14紧急呼救第三季 剧照 NO.15紧急呼救第三季 剧照 NO.16紧急呼救第三季 剧照 NO.17紧急呼救第三季 剧照 NO.18紧急呼救第三季 剧照 NO.19紧急呼救第三季 剧照 NO.20

《紧急呼救第三季》剧情介绍

紧急呼救第三季电视免费高清在线观看全集。
本剧讲述警察﹑医护人员及消防员所面对的高压﹑可怕﹑震惊情景。这些应对紧急情况的人得平衡好自己,在帮助别人的同时,也得解决自己生活中的问题。在本季中,巨大的海啸席卷了洛杉矶标志性景点——Santa Monica码头,一线救护人员奋力抢救伤员,搜救失踪者……热播电视剧最新电影拂晓传奇替身纸人40岁前想要达成的10件事我的女友要上天重庆谍战愿来世为他人黑鸦2伤物语1:铁血篇地狱男爵苏爷爷的肖像画稀有出口:圣诞传说平安是福古董局中局之国画密码向幸福前进野兽的黎明她来找我无声的证言第二十五季克隆特工之极限对决我们的浪漫电影浪潮凋零在春天小门神七条命肥皂泡石油天王极品劝退师继承之战第三季射星逃离德黑兰格蕾丝不插电

《紧急呼救第三季》长篇影评

 1 ) 文化蝙蝠的暧昧东方

在百度上搜索戴思杰的资料,有几张他的照片可以观摩。

镜片后的双眼吐露出狡黠凌厉的目光,不是和善模样;站立的姿态带有一股小心翼翼的气宇轩昂,仿佛生怕踩错了点,碰倒支柱,破坏掉精心圈出来的帷帐。

那种骄傲不是贵族式的与生俱来,张爱玲只需一个微微仰头就恰到好处,将世间繁华与苍凉压在颌下,看透人性跋扈。

戴思杰说:我想证明我是个聪明人。

此话一出,自然是昭然若揭了。

证明本身意味着目的性,而证明给谁看是一个隐性倾向问题,它决定了证明的方式、过程甚至是结果——你究竟是出自何种定义的聪明人呢?

他让我想起《解放军在巴黎》中面目可疑的绿军装。

那是台湾人扮演的中国人民解放军。

东方是一种谋生之道这句话出自英国作家本杰明•迪斯累里(1804-1881)的小说《坦克雷德》,被萨义德用于《东方学》的开篇。

本杰明意义上的“谋生之道”(career),是指东方会引发起西方年轻人的一种不可遏止的激情,而不仅仅止于西方人依靠掠夺殖民地财富以使自身利益获得满足的物质索取表层。

东方对欧洲人而言是浪漫而传奇的,“自古以来就代表着罗曼司、异国情调、美丽的风景、难忘的回忆、非凡的经历。

”正是这样一种先入为主的视角,使东方立于他者地位,是被审视对象,判定标准来自于西方(更准确的说是欧洲)。

在那里,欧洲民族的文化优越于所有非欧洲的民族和文化。

虽然东方激发了西方的想象和热情,但仅仅是器质性的存在,东方的谋生手段,必须满足西方要求方可成立。

具体到电影这一艺术形式上来,电影毫无疑问是西方的工业和文化的产物,其话语体系的建立自然是西方中心主义的思路和规则。

尤其是身居海外的华人导演,更面临着巨大的文化立场难题,文化差异和西方文化霸权是创作的天然屏障。

大致上,我们可以将海外的华语导演划分为三类:1.西方主流价值体系主宰下的商业制作模式。

这一派以香港的吴宇森为典型代表,在好莱坞的机制下运作。

2.欧洲中心主义视野下的个体写作。

《植物学家的中国女儿》导演戴思杰,正是走了这样的谋生之道。

3.游走于中西之间的双重视角构建。

李安的成功,很大程度上得益于他对中西两派文化的深入探索和双重批判。

他深谙双方的价值观念,同时保持了自己清醒的判断,这正是别人不可企及的优势所在。

暧昧的戴思杰和封闭的植物园戴思杰是一只文化蝙蝠,身份模糊,立场暧昧。

他已在法国旅居23年,却不愿加入法国国籍。

原因是害怕自己在转变身份之后无法写作,产生思想上的断裂,进而不断追问“我是谁”这个问题。

面对西方主流媒体对《植物学家的中国女儿》刻薄的指责,他称自己是无政府主义者,对任何政治都不感兴趣,自己的电影没有政治立场。

《植物学家的中国女儿》是自己完全站在女性立场上拍摄的一部电影。

这种说法造成的结果是,两边都不买账。

法国人说他不够“仇恨”,缺乏对现实的批判,中国人说他“媚外”,站错了队,没有鲜明的政治立场。

倒是谁也没注意到他所谓的“女性立场”问题。

可以感到,他对自身的表述和外界对他的评价之间产生了极大的裂缝。

到底是我们误读了戴思杰和他的电影,还是他无法确认自身?

《植物学家的中国女儿》刻意营造出一个封闭的环境——故事发生在某座几乎是与世隔绝的孤岛上,植物园散发着诡异靡丽的东方气息。

按照开篇处关于李明身世的交待,背景应该是20世纪80年代末90年代初的中国。

但影片所呈现出的,却是反常态的时代图景——喇叭里播放的是“三大纪律八项注意”,鹦鹉嘴里说出的是“毛主席万岁”这样的文革话语,路人的穿着也是文革范儿(军装倒是85式)。

导演是想以封闭取代常态,从而为这些不合常理的设置寻找到合理性么?

因为隔绝,所以便“乃不知有汉,无论魏晋”吗?

如果按照戴思杰自己的说法,这是一部没有批判和政治立场的电影,只是想表现女性,那么又何以安排出意识形态性极强的那些符号呢?

另外一点,影片的拍摄地并非中国,而是越南。

除了几个主角之外,大量群众演员都是越南当地人。

这些东方面孔在外国人看来想必是没有区分度的,就像在我们眼里的荷兰人和比利时人。

还有那一场场伪民俗——只要与西方不同,有差异,就姑且让它是中国的吧。

封闭的不仅仅是环境,还有人性。

在植物园中,教授是权威和规则的化身,代表了不可侵犯的秩序。

混血的李明是外来的不速之客,她打破宁静,带来一种叫做“同性恋”的病。

安安是东方女性的杰出代表,贤惠隐忍,美丽婀娜。

蛋蛋是男权的象征,有力量,强大而粗暴。

父亲对女儿、丈夫对妻子,都是专制暴力的,作为女性的一方只能屈从于冷酷森严的秩序,被剥夺了自由和追求幸福的权力。

主角们都带有强烈的能指色彩,充满了符号和隐喻的意味,生动的人性被抽离出人物本身,我们看到的,只是一堆被所谓的“东方”层层裹缠之后的木乃伊。

安安和李明的“同性恋”,也缺乏细腻的情感铺垫而显得刻板,透着照本宣科的毫无生气。

如果这就是戴思杰所谓的“女性立场”,那只能说,作为一个如假包换的女性,我有权不认可。

制片人吕克贝松推崇其为女版《断背山》,更大程度上是出自营销策略的考虑了。

戴思杰害怕问“我是谁”,之所以害怕,也许正因为他已经不知道自己是谁了。

这不是中国国籍或者法国国籍的问题,这是一种奇怪的心态在作祟。

他太想证明自己是聪明人——证明给所有人看。

他曾经尝试过拍摄一部完全的法语喜剧电影,但并不成功。

他是一个30岁才去了巴黎的中国男人,天然的文化隔膜是越不过的障碍。

《巴尔扎克和小裁缝》里,他说自己讨好的是“人性”,那毕竟还有文学的光辉在,知识的力量是应该被推崇并发扬的。

那些说他“献媚”的人,自身想必也带着强烈的自卑感,认定以巴尔扎克为表征的西方理性传统是优越的,这才有了胜负之说。

但到了《植物学家的中国女儿》,实在“聪明”得有些过了头——我这次放弃意识形态立场了,我不讨好了,我是无政府主义者,所有政治我都不喜欢。

这未免有点赌气的成分在里面。

这种气积聚在了电影里,那是空灵的群山、繁盛安静的植物、氲氤的烟雾、漂亮的女性胴体、宽容的孤儿院院长,甚至是心若止水不染俗尘的僧侣们都无法消解掉的一股气。

舒缓平和的河流之下,刻意的慢藏不住锋芒的蠢蠢欲动。

戴思杰身上有一种缺乏归属感的焦虑。

而一个无法用母语进行写作的作家身上的悲哀,是我们所无法感同身受的。

但是欲速则不达,他急于找到出路,却作茧自缚,离救赎更远了。

蝙蝠的命运是被飞禽走兽共同放逐——它太不坚定,最终连站队的机会都被剥夺。

 2 ) 告诉我哪里有慈悲?——《植物学家的女儿》观后

微博上无意中看到的推荐,于是就在这个凄风冷雨的阴郁冬日,让这部电影占据了我本来的午睡时间。

看完证明,只要有可以感动我的东西,这个时间就不是浪费。

按我的影评习惯,先吐槽,再抒情,省得抒情抒的大发了,就没原则了。

细分析起来,片子的BUG挺多的。

首先,时代背景。

按照片头介绍李明出生于1973年,按照她可以实习,可以结婚来推算年龄,故事发生的时间应该在90年代初,而非很多影片简介中说的80年代。

90年代初的中国和片子里真的不太一样,片子里人们的装束和状态更像60年代,会说文革时代语言的八哥能活到那会儿也算“鸟瑞”了。

其次,地点。

片子很明显不是在中国拍的,后来知道果然是在越南取景。

这些我之前不知道,就是直觉。

那种潮湿,水汽蒸腾的氛围,总是会让我想到《情人》(杜拉斯原著,梁家辉主演)。

虽然出场的人物不多,场景也简单,可我就会觉得,里面每一个人都怪怪的,那种奇怪,倒让我觉得那个混血儿没那么突兀了。

再次,人物和情节。

很多人质疑两个女主角的爱情来得突然,没有铺垫,这个我完全可以理解。

我理解不了的是那个奇奇怪怪的父亲。

一个国内知名的植物学家(以致伤害他都能枪毙),这样一个人居然有各种讲究和怪癖,女儿给他剪脚趾甲,一定的时间做一定的事,喝茶得雨水泡,对女儿像对佣人。

我极度怀疑,这个女儿在和父亲十几年的独处中受过侵犯,要不也得和《hide&seek》一样整成人格分裂。

可以理解导演要制造一种沉闷甚至有点恐怖的气氛,也可以理解要表达对男权的对抗,不过同样是对抗男权社会,《末路狂花》就畅快多了,解气多了,起码是合理多了吧。

还有片尾法官义正辞严的判决,真觉得可笑得很,也许是为了煽情吧,为了制造一种不为世俗理解和接纳的压抑氛围,可是很多东西太刻意了,倒显得不真实。

——————————————————————————————————————好了,吐槽完毕,该抒情了。

我对同性恋题材从来都是不排斥的,能有更多的艺术作品来表现这一题材,本身就是一种进步。

对于同性恋,我的一贯态度就是尊重,这是一个人的权利,不是病,更不是变态!

关于大尺度的问题,我觉得基本可以接受。

很多人都拿里面的所谓全裸和情欲戏做噱头,其实没必要。

很多人质疑两个女主角的爱情来得突然,没有铺垫,其实不然。

我想起了大学时看过的一本有关文艺理论的书,其中大部分内容都忘记了,唯有两个观点印象颇深。

一个是,人类最初的性欲都是对同性而非异性;另外一个就是女巫的形象大多是骑个扫帚,这个姿势大抵和女同性爱的姿势有关。

所以当李明看到安安的身体而情不自禁赞美的时候,就是一种情欲的触发,在两人的相处中,她觉得快乐,觉得有意思,自然产生爱情,没什么突然的。

虽然前面说了不少缺点,但是我还是很喜欢导演营造的这种氛围。

植物园,草木葱茏,蓊蓊郁郁,这种生机盎然和女主角被压抑的情感形成了鲜明的对照。

片子的色彩主要是灰色和绿色,基本没有鲜亮的颜色,最大的亮色是李明和安安的哥哥结婚穿了大红的旗袍,可就是这样的大红在一片灰绿之中才显得那么光怪陆离。

那个暧昧的暖房我也很喜欢,还有二胡音乐,我每次听到二胡的声音都会想到张爱玲的句子:“说不尽苍凉的故事,不说也罢!

”似乎二胡声一起就可道尽世间苍凉似的。

最动人的地方是结尾,寺庙里的僧人和孤儿院的院长(我觉得这两个人可能就是代表着这个世界上最大的慈悲)把安安和李明的骨灰撒入江水中,这样她们就真的可以永远都不分开了。

她们在寺院中放生108只鸽子时所许的愿望真正的实现了。

其实她们的死是很没有道理,可是似乎只有这样的结局,才显得更有力量。

片子结束的一瞬间,突然想说句“我佛慈悲”,当整个世界都难以包容的时候,恐怕唯有我佛慈悲愿意给她们更多的同情和悲悯。

【几句废话】后来我仔细想想,这种les片也算看过不少了,至今觉得最舒服的是《蝴蝶》(麦婉欣导演,何超仪主演),可能是因为结局好吧。

特虐特纠结的是《心动》(张艾嘉导演,梁咏琪,莫文蔚主演,还有金城武,还有金城武!

);因太费脑力而没空伤感情的是《穆赫兰道》,最唯美,美到不行的是《游园惊梦》(杨凡导演,王祖贤、宫泽理惠主演,还有吴彦祖,还有吴彦祖);《雪花秘扇》段位太低,谈不上les片。

 3 ) 用屁股拍就的电影

演员们都在用屁股演戏吗→_→李明全程“全社会欠我五百万但老子要忍”的愤青脸,植物学家全程“我在拍戏台词要一个一个字地念”的便秘脸,各种群演也都是“镜头过来了端庄端庄”的群演脸,蛋蛋更不要说就是一个行走的肱二头肌。

看到蛋蛋撸起袖子让李明戳的时候我差点恶心吐,相比起来安安多美好啊,是的全片唯一看点大概就是李小冉的脸和身材了。

李明呆滞地使得本来应该唯美的画面都变得寡淡无味,行走的肱二头肌更是直接让人反胃。

至于剧情更没啥好说的,心里刻画基本没有,感情甜蜜的反映基本靠植物学家一句一句蹦的台词“你到底在想什么!

”虽然说蛋蛋本身是个让人非常恶心的角色,但是奇怪的是看他刚出场时候应该和安安之间的兄妹感情也是有的,结果安安撺掇李明骗婚时候倒是完全没有想到骗婚对象是自己的亲哥哥呢。

全片要说有什么值得一提的地方,除了李小冉的脸和身材以外大概就是植物学家临走之前说的:“害死我的不是冠心病,而是另一种病,这种病我女儿和我媳妇都得了,叫做同性恋”。

这句话听起来总算给片子结尾加上一抹可悲可叹的悲剧色彩,当然这也得益于这句话不是被植物学家本人一字一句蹦出来而是由虽然同样无味的法官一字一字蹦出来。

但总之,由这句话很明显这个大环境设定是不能容忍同性恋的,然而李明和安安还真是毫无顾忌一点不担心呢,更不要说后来毫无心理负担骗婚亲哥哥了→_→还有,一开始那么热闹八床被子+能生妇女各种精心准备好了新房,到底为什么要在度蜜月时候才xxoo?

为了满足把李明吊起来的恶趣味以及两女追火车这一差劲爆了的情节就什么都不管了吗?

所以这他妈剧情也是用屁股写的吧这么一想气的我又把两星改成了一星,然而想了想小时代又改了回去最后加一条:比较两女在婚前和婚后对父亲的态度就说明杜绝办公室恋情是多么重要!

这种同仇敌忾推翻领导的小团体太可怕了!

 4 ) 死了都要爱

【我喜欢你,欣赏你,和你的性别无关,和你的家庭无关,和你的一切都无关,我喜欢你,只因为,那个人是你 .....】在开头,仅献上早欲喷薄而出的这句话,某君,想必你的心和我是一样的。

【死了都要爱。

】这首言词激烈歌词正好可以代表《植物学家的女儿》"天理不容"的女同爱情,和《断背山》荡气回肠不同,《植》里的感情很清,但不是无味,恰似一味鲜美的暖汤,缓缓渗入心底。

影片继续把目光锁定在那个年代,充满浓重的中国情结,幽闭的场所,男权的绝对统治,被伦理禁锢思想的世人,一切的一切都是这个悲剧的开始。

座落在某个小岛上最好的植物园,孤立高傲与世隔绝,造就了严父陈教授固执的性格,"囚禁"着外表乖巧内心叛逆的陈安安,也给凄惨身世的李明不一样的生活体验。

这部虽然是在讲两个女性的爱情故事,但从头到尾都是由男性摆布她们的命运,所以,骨子里的权利控制权是无法回避的障碍。

对待植物比对待女儿都耐心的陈教授,俨然是封建势力的代表。

他在学术上一丝不苟,不善言笑,十分注意时间观念,认为"每个小时做不同的事情",没有按照他规定的时间办应该做的事简直就是天也不可原谅的错误。

令人可惜的是,做一辈子学术的他也一样相信封建那套东西,儿子和李明的强制性婚姻,还有希望早日生子的八床被褥,都透露出他迂腐传统的一面。

儿子蛋蛋则更加"子继父业",这个"业"不是事业,而是性格,他比父亲开朗,但同样固执,部队生活并没有改掉急躁的毛病,处处显示大男子主义,追李明的时候,言语中流露出的竟像一个纨绔子弟,不知道尊重女性。

当他知道李明不是处女然后大打出手并且把她吊在旅店中甩手离去的行为,让影片外的我们深深心痛。

后来李明独自回家,陈教授对李明的伤势漠不关心,面对女儿的质问他明确表示"不论儿子做了什么,都是他的好儿子",对儿子的宠幸和对女儿的严格是中国从古到今的不能改变的事实。

男性是这个悲剧的造成的外界力量,陈教授最后终究发现女儿和李明的恋情,一怒之下想要杀死李明,陈安安只好一棒打倒父亲,陈教授不能原谅她们畸形的感情,对政府说她们犯了罪,这个定论也是致使她们死刑的重要证词,看到法官抑扬顿挫的宣布"同性恋有罪"的情景,我不仅哑然失笑,又是一起"布莱登"式的牺牲,同性之爱又是一次被社会舆论扼杀,对于世俗而言,真爱永远敌不过世人评判。

陈安安的叛逆由父亲一手造就,多年的枯燥生活和严格要求早已让陈安安身险与边缘,李明的到来只是激活她内心的爆破点,试想一下,若来植物园学习的不是李明而是位男性,陈安安依旧会爱上他,那这样的恋情也会顺理成章的继续下去,没有父亲的阻挠,没有哥哥的横刀夺爱。

只是,陈安安遇见的是李明,一个和她一样寂寞成长的女孩子,就如同纳博科夫遇见他的洛丽塔,是命里注定的劫。

李明对陈安安的感情,温温浅浅,导演也有意把感情重点放在陈安安那里,她们的第一次表白,就是安安先来到李明的面前,玉背那么一露,这段忍了又忍的感情终于明了。

很喜欢戴思杰在这部影片里对感情的刻画,镜头是那么爱陈安安光滑细腻的皮肤,经常从上到下,一点点,舍不得似的显示中国女孩特有的性感。

镜头经常从脚滑过,恰恰符合中国对性感的定位,不是C杯,不是后唇,不是细眉,而是那双白皙纤瘦的玉脚,踩药时的轻舞,药浴时的修长身段,甚至在父亲眼里,也会从脚打量已经成熟的女儿(这一处的暧昧正好符合我对陈教授的一些猜疑,只是影片没有做最终的交代)。

就是这样欲羞清了的完成情欲表达,配以水墨般迷离的景色和古典氛围的音乐,同性之爱也可以这般绝色倾城。

她们在一起的时候,我看的到安安凝视李明的深情和坚持,她们的爱是因为父亲的上报而变得更加强烈,那108只象征永恒的鸽子,正是她们冲破世事无怨无悔的爱情见证——死了都要爱。

正因为悲剧的发生让大家感到惋惜,不敢奢望她们能像《Bound》里的女人们一样远走高飞,只能让该发生的发生,纪念的纪念。

 5 ) 没关系,是爱情啊~

简单扫了几眼豆友的影评,褒贬不一,但我却很喜欢这个简单清新的百合片(权且这么称呼它吧),甚至感叹这也算是华语片中的遗珠了,此前依稀记得有在公众号偶然看到推荐这部电影,因为海报画面的质感呀,以及女神级别李小冉轻托脸颊,如《泰坦尼克号》里面的Rose同一姿势展示美好肉体的那张电影图片,略微有些印象,今天偶然找到了这部电影的资源,观之,甚喜… 感觉是继《阿黛尔的生活》之后看到的比较好看的一部百合片了,虽然很多细节禁不起推敲以及不可避免的瑕疵存在,但却并不妨碍我对它的欣赏,颇有些“情人眼里出西施”的意味了~当然,也是因为我本人一直秉持着爱情不分性别的平权理念,甚至非常支持同性恋(虽然我自己是个标准的异性恋),大抵也是因为我在大学期间结识了两位关系很好的gay蜜的原因吧,彼时上大一的时候,从gay蜜口中听到同性恋(homosexual )这个词汇的时候,我是非常确切的难以置信,并且以为“Are you kidding me?

”一度甚至怀疑这位同学肯定是想显得自己很特别,很厉害的感觉才这样说的,直到日渐确信这是个既成事实的时候,我好像也就这么顺其自然的接受了这个事实。

印象比较深刻的一件事是,有一次我们上语言表达课的时候,老师在黑板上写了几个词语,要求我们将这些词语串联起来说一段话,那天我那个gay蜜同学似乎未曾来上课,刚好老师随口点到他的名字,见没来人,于是一群八婆嘴开始风言风语的在背后说他的坏话,什么人家还用Dior 的化妆品啦,调笑着说他是否每天需要化妆啦…诸如此类,听到这些议论的时候我特别愤怒,见场面如此,我便勇敢的举手站起来,示意老师我可以代替那位同学回答问题,于是所谓的老师一本正经的把大家的思绪又带回了所谓的课堂,我在极度愤怒以及紧张的情况下,把她要求的那些词串联起来且浅显直白的将他们一干人等讽刺了一通,待我回答完问题,手心一层濡湿,场面也极度尴尬,没有人说话老师也不知道该如何点评(我们的课堂习惯回答完问题后老师进行深度点评),过了几十秒后便点了下一位同学回答问题,当然,自此之后,我从心里已经不认为她是我的老师了,“师者,传道授业解惑者也”,而她,在我心里,已然不配为人师。

课后应该是有同学给我那个gay蜜讲了我为他出头这件事,(当然,于我而言,初衷只是宣扬正义),所以至今他都特别信任我,将我列为他的好朋友。

回到电影,这部电影清新、浪漫、纯粹,观之太过迷人的朦胧氤氲画面让人心醉神迷,万物自由生长的植物园像个脱离世俗的桃花源,看到这个植物园让我想起《借东西的小人阿莉艾莉》居住的那个植物房间,嗯,表示对玻璃花房之类的房间设置毫无免疫力,生活在这样的房间里应该是一件很幸福的事情吧(题外话),在这样的氛围中爱情的发生似乎也显得颇为顺其自然,李小冉白皙鲜嫩的玉足踩药的那一刻,热气氤氲打湿了额前的一抹鬓发,李明情不自禁的说:“你太美了”,是啊,李小冉的美应该是大家有目共睹的,但是这部影片使我刷新了对她美的认知,当然,另一位女主(据说是个法国演员)又何曾不美呢,很多角度,都有苏菲·玛索的即视感,她们两个在影片中像两朵含苞待放的栀子花,在遇到彼此的时候,悄然怒放,亦如李小冉在片中说过的那句话:“以前我一个人的时候,经常感到特别孤单,自从你来了之后,就再也没有这种感觉了”,想必遇见爱情的时候,大多数人都会有这种终于找到了自己缺失另一半不再孤单的感觉吧,而且她们没有男女之间一地鸡毛的世俗压力,(刚刚从窗外传来隔壁楼层一对男女鸡飞狗跳的吵架嚎叫声,让人不得不叹息,也更加确信,要坚决抵制凑合的男女干活不累关系),有的只是,看见彼此便眼里满是藏不住的欢喜和温柔,以及情不自禁的说出:“和你在一起真有意思”的感叹,这大抵便是爱情的样子吧。

当然,剧情其实是特别简单的,简单到你根本不用思考就知道接下来会如何发展,比如会出现以哥哥为代表的第三者,以及父亲传统陈腐的卫道者形象呀这些,其实我突然想谈谈关于两人相爱之后开始与父亲的卫道者形象进行反抗,当然一些生活细节的疏漏可能是因为沉迷爱情,但其实最本质的原因窃以为是爱情给了彼此力量,使双方的自我意识突然觉醒的结果之体现吧。

anyway ,比较奇葩的的结局还是惊吓到我了,抛却幼稚滑稽的法庭宣判台词,上世纪80年代的法庭真的有权处死同性恋吗?

如果是的话,我只有三个字反应:深井冰!

栀子花的花语是永恒的爱与约定(虽然我知道电影的结局肯定是要弄死她们的,),所以安安和李明死而同湖,也算是信守誓约了,而且我也想大声的告诉她们,你们没有错,没关系,是爱情啊~

 6 ) 西方往西不是东方

听说《植物园里的中国女孩》这部电影一段时间了,昨天终于找来一看。

怎么说呢?

画面的确唯美,如果说这是它的卖点,那么成功应该可以保证了。

问题它的招牌不在画面而在内容,据说连吕克·贝松这位幕后老板也称其为“女版断臂山”。

情况于是变得复杂。

整个观影过程迷雾叠障,时间、地点、人物,故事的基本三要素全都晦昧不明。

一个中国人看一个号称在中国发生的故事如隔岸观火、隔靴搔痒,始终融不进去,什么地方出错了?

我可以接受一个背景模糊的故事,却不能接受一个背景暧昧的故事。

而《植物园里的中国女孩》,恰恰有着明确的背景,这背景又被拍得似是而非,荒谬由此产生了。

李明三岁在唐山大地震中失去双亲,那么等她长到影片中那么大,时间怎么也该推进到上世纪八十年代末,片中出现的唐山孤儿院,破败得象刚经历过一场浩劫,李明去道别的时候,堂堂院长竟跟个被打倒的“右派份子”一样,穿着蓝大褂在扫地。

街上播放的仍是革命歌曲,李明和安安穿着五十年代《青春万岁》里那样的背带裤和黑布鞋。

故事的发生地,一个与世隔绝的小岛上,一切家什用具皆有古意,简直要倒退回二三十年代。

可安安和李明去山上采药,手中分明又拎着个代表时髦的录音机。

最明显的时代特征莫过于安安在部队当兵的哥哥那一身装束了,解放军哪年换装一查就清楚,新版军装和一次性饭盒这样的事物反倒混淆了我们的视线,基本可以宣告构建世外桃源的企图失败。

为了表现同性之爱如何迸发这个兼具禁忌和诱惑、颇为棘手的题材,导演精心预设各种“客观条件”:李明作为孤儿,而且是一混血孤儿,从小被视为异类的处境不言而喻,她的内心渴望关爱;专制乖僻父亲的羽翼下,安安战战兢兢长大,与其说是女儿,不如说是奴隶,因此她本能厌恶男性代表的强势,向往女性代表的温婉;哥哥只知道简单炫耀肌肉,其处女情节催生的暴力何其低俗;父亲对哥哥的暴力不闻不问,进一步瓦解了男性权威的合法性和威慑力。。。。。。

两个被侮辱与被损害的女孩,从相似的伤中认出彼此,岂不顺理成章?

逻辑看上去很完备,可建造的方式太简单太粗鄙。

歌颂女性之爱何必一味妖魔化男性,好象李明和安安的爱是被男权社会给逼的,这本身就是对“同性恋”的一种误读和歧视。

我不否认环境是催生情感的必要条件,尤其心理上难以承受的禁忌之爱,如何突破,环境积蓄的爆发点至关重要,否则李安的《断臂山》也不会把两个男主角扔进一望无际的大山和一望无垠的寂寞里去了。

可片面渲染环境的作用便会走入歧途,好象任何两个同性,只要他们面临着严酷环境的逼迫和挑战,就会彼此靠拢彼此取暖,进而彼此热爱彼此相属。

如果按照这个逻辑推断下去,那么同性恋的分布情况将会存在明显的地域差异,众所周知,事实不是这样。

无论哪一种爱情,都是心灵的发现和唤醒,内心微妙的变化促使环境加诸的压力被敏锐地捕捉。

对两个不谙世事的少女而言,开始的吸引一定无关肉欲,灵魂拥抱的迫切导致身体的试探抚摸,这一过程,甚或是圣洁的。

导演却三言两语草草交代了她们的心情,就直奔丰腴的肉体诱惑而去:安安那被汗水浸湿的衣服,只有一双成熟的眼睛才能“发现”的性感,被纯洁无瑕的少女李明贪婪地注视着;夜晚的花房,水汽氤氲,美人春睡,裸露的肌肤晶莹剔透,垂下的枝叶青翠欲滴;洗浴,不断的洗浴镜头,在室外,在室内,镜头一寸寸划过少女们白皙透明的皮肤;终于,这对在目光中“垂涎”彼此身体已久的少女,赤裸裸站在了一个洗澡盆里。

这就是导演处心积虑铺陈了半天的“同性之爱”?

我只感觉到一双异性的眼睛在镜头后面尽情地意淫。

纸始终包不住火,禁忌之爱的别名叫作“找死之爱”。

父权旁落的教授某天晚上醒来,发现女儿不在房里,循声过去,终于目睹了她们的“丑事”,凶神恶煞扑向李明的教授,遭到他女儿背后拦腰一击,倒下了。

他最后的死亡原因是:心脏病发作。

他最后的证词是:女儿和儿媳的“爱”杀死了他。

于是,导演奉献出最让外国人高兴最让中国人困惑的结尾:法官在法庭庄严宣布,同性之爱天理难容、法理不容!

她们的骨灰,撒入江中,永不分离。

恭喜你导演,你成功揭露了中国男权社会灭绝人性的同时,也成功传播了“在中国,同性恋是要判死刑”的这一谣言,而你传播的对象,当然不是我们这些中国人,而是给你投资、看你影片的外国人。

说白了,这就是一个按照外国人喜好,以外国人以为的中国符号为蓝本,制造出来的“中国盒子”。

就象萨义德所说的东方主义:“是西方对东方支配、重构和施加权威的一种风格或方式,是对东方进行矮化、丑化、弱化、妖魔化、女性化、异国情调化的一种成规模的霸权话语,其中兼有调侃和悲悯的格调。

”必须声明我不是一个狭隘的民粹主义者,揭露中国的弊端、丑陋、顽疾可以,但请起码做到真实,如《小武》里的肮脏城市、卑微人生、淡漠看客;如《盲井》里矿道下面的黑暗寂灭;如《东宫西宫》里波澜不惊的心理对峙和引诱。

遗憾的是,《植物园里的中国女孩》,我只看到谄媚。

这是一个拍给西方人看的东方,这简直象一部出自西方人之手的电影,连起码的时代背景都分不清,光顾着添加所谓“中国意象”的调料。

它的导演却是一个土生土长的中国人:戴思杰,1954年生于四川成都,现居法国。

1971年至1974年在四川山区插队,1977年考入南开大学学习艺术史,1984年去法国深造,成为一名活跃的电影人。

从这份履历可以看出:中国,对导演戴思杰而言,不是一个概念,而是一个胎记无法磨灭,一项“原罪”无法抛弃。

可从他导演的作品看,还真有为抱西方大腿而把艺术良心置之度外的勇气。

对他的作品我很熟悉,《巴尔扎克与小裁缝》算是一部“妥协”之作,难怪获准在中国境内拍摄。

尽管周迅、陈坤、刘烨卖力演出,结尾仍给人怪怪的感觉:受“巴尔扎克”蛊惑走出大山、小裁缝的命运,叫人担忧。

影片通过陈坤的旁述好象周迅最终“广阔天地大有作为”了,但这不符合人情之常。

生活不是一厢情愿的美好想往就能左右,它其实包含一些基本不变的秩序,遵循着最为质朴的道理。

简单的僭越并不能从根本上解决人物陷入的悖论和困境。

同一类型的故事,犹太作家辛格在小说《三次偶遇》中赋予鞋匠女儿莉芙基尔出走后的命运就可信多了,因为它符合生活常理。

至于《牛棚》一片,简直瞎扯,和法国人自己拍摄的那部《解放军入侵法兰西》有异曲同工之妙,其荒诞程度可有一比。

不管断臂还是断袖,情感的起点和归宿,有自然的走向。

片面夸张其美好,和主观贬低其龌龊,是同一种判断的软弱、同一种误读、同一种迷信。

戈达尔说的:“新浪潮的真诚之处就在于表现它熟悉的事物,而不是蹩脚地表现它不了解的事物”。

推而广之,那些打动我们的电影,都具备两个基本特点:真诚和熟悉。

哪怕我们不熟悉它所表现的生活,但我们熟悉它要表达的情感。

《植物园里的中国女孩》也并非一无是处,前面说过,至少它做到了画面唯美。

全程越南取景使影片散发出一股陈英雄“青木瓜”的淡淡香味。

可惜,抽离了主旨的美仑美幻,只是一场影像的恍惚,心旌神摇间,女性胴体若隐若现,除此之外,空无一物。

萨福说:最美的/应该是一个人的心爱——/无论那是谁。

我愿意推荐一部真正拍出“无论那是谁”之纯粹的女同影片:《今年夏天》。

 7 ) 如果另一种爱也能让你温暖

  昨天熄灯以后,捧着电脑看《植物园家的女儿们》,不知道是影片的感觉在梦境里延伸还是所处的空间发生了一些奇妙的反应,梦境里也是药草迷雾缭绕,空气里充满了温暖的水气,也像是一种幻觉在我的身体里发生作用。

醒来的时候感觉很温暖,只是过于陶醉,结果迟到了。

现在已经形成了在睡前看一部电影的习惯,发现这样不仅可以消除一天的疲劳,还能净化心情,给睡眠一个很好意境。

说说电影,诉说同性之爱的电影,其实一直在不定的时间出现在人们毫不察觉的角落,不过是难得高调推出的几部,才将这类影片推向一种更加外向的影响层面。

  《植物园家的女儿们(Les Filles du Botaniste)》是一个中法文化气息相互融合的产物,其实中法合作的电影一直都有,从91年开始的《情人(L'amante)》。

  法国气息的影片选择的都是迷离的景物,低调的,不引人注意的,但是始终是唯美的,暧昧的。

两部电影同样巧合的是选择了有混合血统的女主角,情人里的Jane March,植物园里的Mylene Jampanoi,都给我相同的一种印象,眼神里有着坚定和执着,但又带着那些单纯和渴望。

这样的女子,应该让我捧着她们的脸擦去那些隐含的泪水,她们无怨无悔。

不同血统带来的是一种文化的冲撞,那样的美丽是不言而喻的。

  可能是做过电视的关系,看电影的时候就会不自觉地去揣摩导演选择的镜头。

《植物园》中让我印象最深刻的是那一幕,她们们坐着小船看到沿岸有人结婚的那一幕。

从洞沿里延伸出的镜头,顺着泛舟把视线带到婚礼的沿岸,画面经过了几秒的移动,一个人向天空打出一个礼炮,前面出现的两个人在向外洒着彩片纸,之后镜头自然地由彩片纸切到李明和陈安的身上。

在水面上的镜头给人的是很开阔的感觉,水天的比例大约是1:2,加上宽频的效果,给人最舒服的视觉。

影片的结尾也是在水面上,平静的水和充满迷雾的山,伴着李明和陈安的笑声,让我们知道她们才是最接近这一片美丽天地的人。

  同性之爱常常会让人和一些污秽的词语联系在一起,其实这种感情也是人类与生俱来的,和男女之爱没有什么区别。

你看到了这一生第一个让你心跳的人,你的心不会说谎,无论性别、年龄,其实这和异性之爱一样都是一种美好的感情。

如果说男性之爱的电影略显粗暴,那么女性之爱带来的就是一种温暖的湿气。

让我想起《南茜的情史(Tipping The Velvet)》,也是一样地让人感觉温暖,远离了原来生命里那种麻木的平淡。

精致的装扮和精致的英语,也同样让人印象深刻。

让我更加认同的是导演的拍摄意愿,我们应该给她们更多的空间。

就像影片结尾的歌词: 有些人喜欢这样有些人喜欢那样女士行屈膝礼,男士摘帽致敬有些人喜欢又大又胖的有些人喜欢温顺小巧的但无论他们怎么说毕竟也只是人类本性  即使我自己本身并不会产生那么强烈的同性之爱,但是其实完全能够理解那种强烈却因为周围人的看法而病态的迷茫。

我想说的是,其实,这个并不是个敏感的话题,它和所有的感情一样,都是十分自然的,不要觉得她们和我们有什么不同。

人是有感情的动物,两个人心灵的相互救赎和肉体无关,那么性别又有什么理由成为被人们认为是敏感的要点呢?

如果有一种感情能让你在深夜里感动,如果有一种感情能让你在梦境里触到温暖的空气,请不要否认它,她们应该拥有的,是我们应该给予的空间。

 8 ) 感情匮乏

一部好的情感类电影,必须注重细节。

无论是暧昧,爱意还是憎恶,都是体现于语言,行为以及眼神中。

提到这一点,我不由得想起的是《情人》里,梁家辉和少女在车上的那一幕,不需要语言,那种暧昧感就已经溢出屏幕。

回想起来,看过的有关男人之间的爱情电影有很多,女性之爱却少之又少,唯一难忘的只剩下《指匠情挑》了。

虽然如此,我更喜欢女性之爱的这种表现力,更加隐忍,更深藏的暧昧。

然而这部电影里什么都没有,俩女主之间的火花基本没有,用现在流行的话说没有cp感,几个情感升温的关键时刻也只是流于表面的你侬我侬而已。

倒是植物学家爸爸挺有趣的,我还一度怀疑他是不是处女座。

他一本正经拿起报纸说:从今以后我只读我自己买的报纸。

我都快喷了!

一个有强迫症,又单纯没有什么生活能力的植物学家,萌点莫名的多。

最后,过场性地批判了一下过去对同性恋的歧视,也难得引起共鸣。

作为一名纯粹的不懂解构的电影观众,单纯地觉得这部电影内容不怎么让人动容,可看性还不如李小冉露的那个背和腿。

 9 ) 我看过的最美的拉拉电影

也许我是一个唯美主义者,因此喜爱这部唯美的拉拉电影。

一切都美得令人心碎,除了大兵的暴力和肌肉,也许导演原本就打算让这男性暴虐带来的冲击映衬女性的柔情。

两个女孩子的声音清澈透明,恬淡的爱意正像影片中平静的河水缓缓流淌,爱不需要展示得很热烈,而是沉在心底,只有最纤细最柔软的手指可以触摸得到。

相望的眼睛充满浓浓的爱意,没有贪婪,没有占有,有的只是柔情、信赖和欣赏,而这也许只存在于两个温柔的女子之间。

 10 ) 植物学家的女儿观后感

单从画面布局来说,植物园很美,植物园的人也很美是那种说不出的舒服与大气感,整部电影都美得无与伦比。

主人公的情感也像涓涓细流一般慢慢发展起来,一个漫长岁月中孤单的在植物园成长的女孩和一个经历了地震的孤儿相遇在一座植物园,她们互生情愫,不夹杂任何的利益,喜欢所以相爱了,感情很纯粹,美好的就像柏拉图。

最后她们双双殉情之时,我感觉心头被紧紧压住了一般,很沉重…鲁迅先生曾说过,悲剧就是把美好的东西毁灭给人看。

我想这也是为什么我久久不能是释怀的原因吧。

《紧急呼救第三季》短评

莫名其妙,台词恶雷,吐槽点多到令人发指

2分钟前
  • Somniloquist
  • 较差

如果用刺桐的毒汁毒死丈夫,当然要是无意的,然后两人再双双寻死不是更好,阿弥陀佛。。。

3分钟前
  • 绵羊头
  • 还行

挺美的

8分钟前
  • Lynus
  • 推荐

我会说我是为了李小冉才看的么

12分钟前
  • 雨前羽街
  • 推荐

充满东南亚风情的纸板角色充斥整部电影。

15分钟前
  • Δεερ
  • 较差

为何这也是一种病 一种罪

16分钟前
  • 这个女孩有点冷
  • 力荐

看到最后,无以名状的悲愤.

20分钟前
  • 添添
  • 还行

画面还可以~

22分钟前
  • 树说DearSophie
  • 推荐

真是美,随时是一幅油画的感觉。剧情还好,有些牵强之处。混血美女典型膀大腰圆波霸特色,还是李小冉美。

27分钟前
  • cilei
  • 还行

拉拉片,李小冉全裸出镜

28分钟前
  • sunray
  • 还行

八哥反复喊的那句话算不算对最后审判结果的讽刺(不了解他本人对同性恋的态度,兴许有点硬套了)一看就知道男导演导的,一点开果然是

33分钟前
  • 三月对我笑
  • 还行

片子没评论得那么糟糕,有些好风光,也认识了一些草药。有吕克贝松做投资人,片名也挺有法国味儿,就如《巴尔扎克与小裁缝》感觉,还有我挺喜欢的李小冉出演,但正面的评价基本也就到此为止了。一来,俺对BL和拉拉素来接受不能;二来,关键的是片中那两位怎么看都不来电呀……

37分钟前
  • 笑迎风
  • 较差

把同性恋电影作为一种题材。本身就是歧视。

38分钟前
  • 付玲
  • 很差

这片子不是人人都会欣赏

43分钟前
  • Asdfghjkl
  • 推荐

外国编剧,外国制作,外国演员···可恰好故事的背景在中国,而且是80年代···这一特殊的剧情说明了什么?

48分钟前
  • 右耳//诱饵
  • 较差

李小冉吐槽无力

53分钟前
  • 较差

看了之后才发现...不明白导演想要表达的到底是什么.爱情只能用肉欲来表现么?奇怪了....

57分钟前
  • SUNSAD.psd
  • 较差

场景不错,其他都太他妈屎了!!!!另外!!李小冉片中的哥哥叫蛋蛋!!看到这里我喷了一整个屏幕

60分钟前
  • Zephyrance
  • 较差

为什么批判父权/夫权就要去妖魔化男同胞?大学教授被导演拍成了一个封建社会的大老爷,父女之间的关系变成了主仆之间。。

1小时前
  • 冉笛
  • 较差

风景够好!

1小时前
  • SUMMER七月
  • 还行